Simple feelings
南條愛乃
夜鳶
Simple feelings - 南條愛乃
南條愛乃五單c/w曲 南醬以繪里視角親自填詞的歌
歌詞翻譯來源:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3198320
Simple feelings
南條 愛乃
-
春 の風 が通 りすぎて一人 たちつくす街 に春風輕輕吹過一個人的城市
-
あたたかい
陽射 しのエール 溫暖的陽光聲援著
-
花 びら散 る桜 の木 も鮮 やかな緑 まとって花瓣紛飛的櫻花樹也穿上鮮亮的綠衣
-
凛 と強 く次 の季節 むかう凜然帥氣地前往下一個季節
-
"
諦 めない""不放棄"
-
そんな
綺麗 なことじゃなくて もっと単純 だった不是那種唯美的東西 而是更為單純的想法
-
みんなといるあの
時間 が ただただ無性 に大好 きで與大家一起的那個時間 是我最最最喜歡的
-
過 ぎ去 る時 の早 さを忘 れた喜歡到都會忘記了時間的流逝
-
笑 い合 った喧嘩 もした その全 てが本気 だった一同歡笑著 互相吵架著 一切都是真心的情感
-
こんな
気持 ち他 にないよ宝物 だよ從沒有體會過這樣的感覺 所以我珍惜著
-
強 くなったきっと私 泣 き顔 をみせたあの日 我變得比以前堅強 肯定是我在那天讓大家看見我哭泣的模樣
-
今 では…笑 い話 現在說起…就像個笑話一樣
-
弱音 を吐 くよりも先 に出来 る事 を探 していた與其發著牢騷 不如先尋找自己還能再做些什麼
-
君 の瞳 いつも眩 しかった你的眼神總是那麼地耀眼
-
過去 に戻 り教 えたいよ想回到過去告訴自己
-
全力 の笑顔 はもうすぐだよって最美好的笑容就將快要到來了
-
素直 じゃない熱 いハート 受 け止 めてくれたあの時 無法坦率而逐漸升溫的心 當我接受的那個時刻
-
廻 り出 した歯車 は運命 開始轉動齒輪的命運
-
みんなと
夢見 た季節 を ただがむしゃらに追 いかけた夢見了與大家一起的那個季節 而我只是拼命地在後面追趕
-
この
熱 さは忘 れないよ何年先 も不要忘了 在多年以前擁有的這份熱情
-
Ah simple feelings
Ah simple feelings
-
でも
言葉 に出来 ない感情 但是這無法言語的感情
-
こんな
日々 をまたいくつも重 ねて又會不斷地重複著這樣的日子
-
いつの
日 かみんな大人 になるのかな總有一天大家都會成為大人吧
-
みんなといるあの
時間 が ただただ無性 に大好 きで與大家一起的那個時間 是我最最最喜歡的
-
過 ぎ去 る時 の早 さを忘 れた喜歡到都會忘記了時間的流逝
-
笑 い合 った喧嘩 もした その全 てが本気 だった一同歡笑著 互相吵架著 一切都是真心的情感
-
ぶつかり
合 う不器用 な青春 彼此爭吵著 笨拙的青春
-
きっといつかまた
会 えた時 伝 えたいな「ありがとう」と總有一天一定會再相會 我會對你說「謝謝你」還有
-
駆 け抜 けたね痛 いくらいに真剣 だった離開大家讓我非常地痛苦難過
-
愛 すべき日々 我還是珍惜著每一天