一番の宝物(Original Version)
Lia
站長
一番の宝物(Original Version) - Lia
電視動畫《Angel Beats!》第十三話片尾曲,原唱為「karuta」
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?
sn=2314937
譯者:ネームレス
一番 の宝物 (Original Version)
最珍貴的寶物(Original Version)
Lia
-
裾 が濡 れたなら假如下襬濕掉了的話
-
乾 くの待 てばいい等待乾就行了
-
水音 をたてて跳 ねた水滴飛濺發出聲音
-
きみが
教 えてくれたんだ もう恐 くない是你教會了我不再去害怕
-
握 っていてくれたこの手 を離 さなきゃだめだ那緊握住妳的手 不放開的話 不行啊
-
ひとりでもゆくよ
例 え辛 くても孤身一人也要前行 就算艱苦不已
-
みんなで
見 た夢 は必 ず持 ってくよ大家共同的夢想 我一定會帶上
-
みんなとがいいな みんなとがよかった
多希望和大家在一起 多慶幸和大家在一起
-
でも
目覚 めた朝 誰 も居 ないんだね然而清晨醒來 卻只剩我一人
-
もう
振 り返 っても誰 の影 もない即使回頭望去 也沒有大家的蹤影
-
水 たまりだけが光 った只有眼前的水窪反射著光芒
-
生 きてくことそれは立 ち向 かったいくこと活下去 就是要面對人生的種種
-
それがわかったなら
後 は踏 み出 す勇気 だけ悟到這道理後 就只需要邁步向前的勇氣
-
どこまでもゆくよ ここで
知 ったこと無論要去何方我都會前進 在此我學到的事
-
幸 せという夢 を叶 えてみせるよ能讓我實現那名為幸福的夢想
-
みんなと
離 れても どんなに遠 くなっても縱使與大家分離 遠在海角天涯
-
新 しい朝 に この僕 は生 きるよ我也會繼續迎接嶄新的早晨生活下去
-
ひとりでもゆくよ
死 にたくなっても獨自一人也要前進 那怕對人生斷念
-
声 が聞 こえるよ死 んではいけないと還能聽到妳的呼喚 訴說著不能絕望
-
例 え辛 くても闇 に閉 ざされても就算艱苦不已 就算被黑暗所籠罩
-
心 の奥 には明 かりが灯 ってるよ內心深處 仍點亮光明
-
巡 って流 れて時 は移 ろいだ輪迴轉世 時過境遷
-
もう
何 があったか思 い出 せないけど以前發生過的事情 已經回憶不起來
-
目 を閉 じてみれば みんなの笑 い声 但只要閉上雙眼 就會聽到大家的笑聲
-
なぜかそれが
今 一番 の宝物 不知為何這是如今 我最珍貴的寶物