ココロ*パレット
チョコ
まるくん
ココロ*パレット - チョコ
作詞:40㍍P
作曲:40㍍P
編曲:40㍍P
翻譯:唐傘小僧
這首歌最初為漫畫「這個美術社大有問題」(日語:「この美術部には問題がある!」)的合作企劃,動畫化後亦為該動畫插曲
ココロ *パレット
チョコ
-
愛 が消 えてゆく前 にワタシ のココロ を愿能在愛消泯之前將我的心
-
12
色 の感情 でキミ に伝 えたい用12色感情來傳達給你
-
赤 い色 は純情 青 い色 は憂鬱 紅色為純情 藍色為憂鬱
-
色 んなワタシ があって各色各樣的我應有盡有
-
黄色 がシアワセ なら緑色 はノンビリ 若黃色象徵幸福 那綠色便是無憂無慮
-
自分 らしさになるよ彰顯出我的個性
-
色 とりどりの感情 をパレット の上 で混 ぜ合 って將五顏六色的感情在調色板上混合
-
世界中 にひとつだけのワタシ を作 りあげるよ就創造出世界上唯一的我
-
愛 が消 えてゆく前 にワタシ のココロ を愿能在愛消泯之前將我的心
-
12
色 の感情 でキミ に伝 えたい用12色感情來傳達給你
-
ちょっと
ヘタクソ な恋 で不器用 な愛 も這稍顯笨拙的戀情中 再迷茫的愛也會
-
笑 わずに受 け取 ってワタシ 色 のキャンバス を發自真心地去接納 著上我自己色彩的畫布
-
水色 の涙 もピンク 色 の頬 も不論是淡藍色淚滴 還是淡粉色臉頰
-
どちらも
ワタシ だから那些都是我
-
オレンジ 色 の夕焼 け紫色 の星空 橙色晚霞 紫色星空
-
キミ と見 つめていたい好想與你一起觀賞
-
色 とりどりの感情 をパレット の上 で混 ぜ過 ぎて若五顏六色的感情在調色板上過度混合
-
真 っ黒 で壊 れそうなワタシ がここにいるけど便會生成黑暗又幾近崩潰的我
-
愛 が消 えてゆく前 にアナタ のココロ を在愛消泯之前將你的心
-
モノクロ の感情 でワタシ に教 えてよ今 すぐに用單色感情來告訴我吧 現在馬上
-
愛 が消 えてゆく前 にワタシ のココロ を愿能在愛消泯之前將我的心
-
隠 さずに真 っ直 ぐにキミ に伝 えたい毫無保留真誠地傳達給你
-
ちょっと
ヘタクソ な恋 で不器用 な愛 も這稍顯笨拙的戀情中 再迷茫的愛也會
-
笑 わずに受 け取 って真 っ白 なキャンバス を發自真心地去接納 純白無色的畫布
-
ココロ のパレット は 「キミ を好 き」っていう心中的調色板說道 「我喜歡你」
-
その
色 だけだから因為它只有這一種色彩