站長
1,291

デーモンロード - 初音ミク

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5751144
譯者:Fir

歌詞
留言 0

デーモンでーもんロードろーど

初音はつねミクみく

初音未來


  • プレイぷれいバックばっく うつむいてどうした

    回首望去 低垂著頭是怎麼了

  • このさき明日あした まばたきの合間あいま はかな

    這前方的明天 眨眼的間隙 轉瞬即逝的

  • メイクアップめいくあっぷ まだえてますか

    偽妝 還能看得見嗎

  • そこれぬたにが そのさきゆめてる

    無底的淵谷 凝視着那深處的夢

  • まえにほら ひろがる世界せかい

    對眼前展開的世界

  • 意味いみきらうその あくさばとき

    與那份憎恨意義的惡制裁之時

  • けたさが 蔓延はびこつね

    背過身去的人性 蔓延開的世間常事

  • うたがわず そのまま

    對本質不抱懷疑維持其貌

  • もうわたし一人ひとりきりじゃないわ

    我已經不再是獨自一人啊

  • そうここからつづみちはないわ

    是啊 從這開始已經沒路可走了

  • ゆえとおくにとおくに 耽美たんび無様ぶざま芽生めばえたら

    故此 假如能夠 遠至天涯 遙於海角 極盡唯美 不堪入目地萌芽綻放

  • 明日あすにGO give me all give me all さらばひと

    就在明日GO give me all give me all 永別了人們喲

  • ダイスだいすロールろーる一度いちどだけ SHOW TIME SO FLY

    擲下骰子的機會僅有一次 SHOW TIME SO FLY

  • はっせよいっそ馬鹿ばかどもレイダーれいだー

    出發吧 乾脆化為愚蠢之徒的掠奪者

  • 最後さいごはどんなかおしてるメイクめいくUP

    最後虛偽的臉上會擺出怎樣的表情

  • はっせよいっそ馬鹿ばかどもレイダーれいだー

    出發吧 乾脆化為愚蠢之徒的掠奪者

  • 最後さいごはきっと忘却ぼうきゃくプレイぷれいBACK

    最後一定會假裝遺忘回到原樣

  • せる圧倒的あっとうてき理想りそうがた

    為之着迷壓倒性的理想型

  • そんな期待きたいされてもう一生いっしょうまらない

    受到那般的期待已經一生都無法停下

  • 糸切いときれたマリオネットまりおねっと わがままなだわ

    斷了線的牽線木偶 真是個任性的孩子啊

  • あなたはこいしたマリオネットまりおねっと

    你所愛慕著的牽線木偶

  • きっとしあわせなことがつづくでしょう

    幸福的時光肯定會繼續下去吧

  • かみエッセイえっせいおど博学はくがく無知むち

    隨神明的隨筆翩翩起舞 是博學還是無知呢

  • とおくにとおくに 耽美たんび無様ぶざま芽生めばえたら

    假如能夠 遠至天涯 遙於海角 極盡唯美 不堪入目地 萌芽綻放

  • 明日あすにGO give me all give me all さらばひと

    就在明日GO give me all give me all 永別了人們喲

  • だってライフらいふひとつだけ

    因為人生僅有一次

  • ゆえとおくにとおくに 耽美たんび無様ぶざま芽生めばえたら

    故此 假如能夠 遠至天涯 遙於海角 極盡唯美 不堪入目地 萌芽綻放

  • 明日あすにGO give me all give me all さらばとも

    就在明日GO give me all give me all 永別了摯友喲

  • ダイスだいすロールろーる一度いちどだけ SHOW TIME SO FLY

    擲下骰子的機會僅有一次 SHOW TIME SO FLY

  • はっせよいっそ馬鹿ばかどもレイダーれいだー

    出發吧 乾脆化為愚蠢之徒的掠奪者

  • 最後さいごはどんなかおしてるメイクめいくUP

    最後虛偽的臉上會擺出怎樣的表情

  • はっせよいっそ馬鹿ばかどもレイダーれいだー

    出發吧 乾脆化為愚蠢之徒的掠奪者

  • 最後さいごはきっと忘却ぼうきゃくプレイぷれいBACK

    最後一定會假裝遺忘回到原樣