

romanesque
FictionJunction YUUKA

站長
romanesque - FictionJunction YUUKA
電視動畫《魔女獵人》(日語:エル・カザド)片尾曲
中文翻譯轉自:https://blog.xuite.net/unknownbeing/wretch/112907906
romanesque
FictionJunction YUUKA
-
終わらない夏のように 散らない花のように
猶如永不結束的夏日 猶如永不凋零的繁花
-
抱きしめたその腕を ずっと離さないでいてよ
緊緊抱著的那雙手 請永遠都別放開它啊
-
憧れを繰り返し 何処へも行けなくても
不斷複返的憧憬 儘管那兒都無法前往
-
抱きしめたその腕をずっと離さないでいてよ
緊緊抱著的那雙手 請永遠都別放開它啊
-
今、昨日も明日も燃やし尽くしてもいい
現在、昨日 甚至是明天 燃燒殆盡也無所謂
-
切なさの立ち止まる この一時が二人の全てよ
使一切悲傷 止步 這一瞬間 就是我倆的全部
-
縋り付いてみても 胸はまだ違う儚さで
即使互相依偎著 內心依舊是不同的無常
-
時のリズム数えてる 赤い星の夜
數著時間的節奏 在這有著赤色星星的夜晚
-
消えて行く温もり 繋ぎ止めたいのよ
逐漸消逝的溫度 想要遏止這份牽繫啊
-
瞳閉じた君を
閉上雙眼的你
-
憧れを繰り返し 何処へも行けなくても
不斷複返的憧憬 儘管那兒都無法前往
-
抱きしめたその腕をずっと離さないでいてよ
緊緊抱著的那雙手 請永遠都別放開它啊
-
時の慰めの全て消し去ってもいい
時光的撫慰 全部消去也無所謂
-
切なさを焼き尽くし 今生きているのここに 二人で
燃燒殆盡所有悲傷 現在 活在此處的 我倆
-
胸が痛むほどの情熱に 心委ねたら
不禁讓胸口隱隱作痛的激情 如果將心託付
-
なくしたものこの腕に 取り戻せるようで
遺失的事物 用這雙手 奪回來吧
-
分け合った涙がこぼれ落ちないよう
希望能不讓相知的淚水零落
-
瞳閉じていたの
輕閉著雙眼
-
終わらない夏のように 散らない花のように
猶如永不結束的夏日 猶如永不凋零的繁花
-
抱きしめたその腕をずっと離さないでいてよ
緊緊抱著的那雙手 請永遠都別放開它啊
-
今、寄る辺のない恋に消え去ってもいい
此刻,把沒有依憑的戀情消去也無妨
-
切なさの立ち止まる この一時が二人の全てよ
使一切悲傷 止步 這一瞬間 就是我倆的全部