站長
13

MACHINEGUN - THE ORAL CIGARETTES

作詞
山中拓也
作曲
山中拓也
發行日期
2021/10/13 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=dWHvrCHtgFI
歌詞
留言 0

MACHINEGUN

THE ORAL CIGARETTES


  • 倦怠感 losing yourself

    倦怠感 losing yourself

    Feelling of tiredness is losing yourself

  • 未だにどうやって関係を創造し合ってる?

    尚未找到建立關係的方法嗎?

    How do you still create a relationship each other

  • 厄介な友人のせい

    有個麻煩的朋友

    It’s my awkward friend’s fault

  • 死ぬまでどっかのアイツに 抱擁求めてる

    至死都在尋求 某人的擁抱

    Until death, wanting someone somewhere, To embrace me

  • 鬼の居ぬ間混沌の狭間に 勝ちと負けの間を狙いゆく

    在得以喘息的混沌虛無之間 以輸贏之間為目標

    While the devil is not here and between the chaos’, Aiming between win and lose

  • 一旦はどうにか愛想つかれないように 気をつけて

    注意別讓信任走向盡頭 務必小心

    Not to be running out of patience for now, I’m trying to be careful

  • You'll see I'm always on your side

    你會發現我總是站在你這邊

    You’ll see I’m always on your side

  • 今日だって一生懸命に繋いだ

    今天仍拼命地聯繫著

    I tried hard to connect today as well

  • 不感症な君の脳内コースター

    你腦中那冷感的軌道

    You’re frigid and your roller coaster inside the brain

  • グランジな日々未曾有の大惨事

    搖滾的日子未曾有過的浩劫

    The grungy days and the unprecedented catastrophe

  • 栄光はどこに埋葬している

    光榮早已埋葬在某處

    Where is the glory buried?

  • 一瞬の今もロンリーモンスター

    這一瞬間寂寞孤獨的野獸

    The lonely monster in a moment

  • MACHINEGUNで放った弾丸平行に

    與機關槍射出的子彈並列

    The bullet shot by the machinegun goes parallelly

  • 射抜くんだセオリー

    射穿所有世間道理

    To pierce with the theory

  • Bloody 四畳半のフェイク

    血腥虛偽的和室小空間

    Bloody fake of 4-and-half-mat room

  • 気付けば崩壊の寸前 事情はわかっている

    意識到時早已在崩壞邊緣 理解其苦衷

    Just realized it’s right before collapse, I know what is going on

  • 群衆は手を上げ

    眾人皆沒轍

    The crowd raises their hands

  • 死ぬまで 煮え切らないよ

    至死 都絕不放棄

    Until death, They hesitate

  • 人は人に人間様気取り いつか平等は協調を剥いでいた

    人佯裝成高高在上的模樣 總有一天平等終將不再協調

    People pretend human to people, Equality took off cooperativeness at some point

  • ゼロとコンマ数秒の狭間で 壊れかけていた

    在零與數秒間 開始毀壞

    Between zero and seconds below decimal, It was about to be broken

  • 不感症な君の脳内コースター

    你腦中那冷感的軌道

    You’re frigid and your roller coaster inside the brain

  • グランジな日々未曾有の大惨事

    搖滾的日子未曾有過的浩劫

    The grungy days and the unprecedented catastrophe

  • 栄光はどこに埋葬している

    光榮早已埋葬在某處

    Where is the glory buried?

  • 一瞬の今もロンリーモンスター

    這一瞬間寂寞孤獨的野獸

    The lonely monster in a moment

  • MACHINEGUNで放った弾丸平行に

    與機關槍射出的子彈並列

    The bullet shot by the machinegun goes parallelly

  • 射抜くんだセオリー

    射穿所有世間道理

    To pierce with the theory

  • 鬼の居ぬ間混沌の狭間に 勝ちも負けもない眼で見つめてる

    在得以喘息的混沌虛無之間 無懼輸贏的眼神正盯著看

    While the devil is not here and between the chaos’, Staring with the eyes of no win or no lose

  • 鬼の居ぬ間繊細さ片手に 壊れかけていた

    因得到喘息的纖細那隻手 所破壞

    While the devil is not here, taking delicacy in a hand, About to be broken

  • You'll see I'm always on your side

    你會發現我總是站在你這邊

    You’ll see I’m always on your side

  • 今日だって一生懸命に繋いだ

    今天仍拼命地聯繫著

    I tried hard to connect today as well

  • いつだって君が側にいた

    總是在你身邊

    You were always by my side

  • 奇跡のような未曾有の大惨事

    未曾發生過如奇蹟般的浩劫

    The miraculous unprecedented catastrophe

  • 今夜世界は綺麗に咲いて

    今晚世界正美麗的綻放著

    Tonight, the world blooms beautifully

  • 本当の僕を探し出して

    請找出真正的我

    You found the real me

  • 抱き寄せ放った弾丸並行に

    與懷抱中射出的子彈並列

    And the bullet you shot holding me goes parallelly

  • 射抜くんだセオリー

    射穿所有世間道理

    To pierce with the theory

  • 今日だって一生懸命に繋いだ

    今天仍拼命地聯繫著

    I tried hard to connect today as well

  • MACHINEGUNで放った弾丸並行に

    與機關槍射出的子彈並列

    The bullet shot by the machinegun goes parallelly

  • 今日だって一緒 鮮明に繋いで

    今天也仍在一起 清晰地聯繫著

    It’s the same today, To connect vividly

  • 不感症な君脳内のセオリー

    你那腦中冷感的正義

    You’re frigid and the theory in the brain