

アイサレタイ
Yumcha

站長
アイサレタイ - Yumcha
- 作詞
- Yumcha
- 作曲
- Yumcha
- 發行日期
- 2024/11/11 ()

中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=8eBLn-S5oaM
アイ サレ タイ
好想被愛啊
Yumcha
-
私よりいい子がいるはずないのに
明明不可能有比我更好的女孩
There should be no girl better than me for you.
-
朝イチで話しかけてみる 隣は指定席です
一大早就試著跟你搭話 旁邊的位置是專屬座位
I try to talk to you first thing in the morning. The seat next to you is my reserved spot.
-
途切れないように連絡する そんな毎日
為了不讓聯繫中斷 每天都是這樣
I keep in touch so it doesn’t stop. Such is my everyday.
-
だけど効果はないし 今日も作戦会議
但一點效果也沒有 今天又開了作戰會議
But it doesn’t have any effect. Today, we have another strategy meeting.
-
私よりいい子がいるはずないのに
明明不可能有比我更好的女孩
There should be no girl better than me for you.
-
アイサレタイ アイサレタイ 垢抜けてリベンジ
想要被愛 想要被愛 打扮得漂亮再次出擊
I want to be loved, I want to be loved. I’ll improve myself and try again.
-
沼らせたい 沼らせたい よそ見できないくらい
想讓你深陷其中 想讓你無法移開視線
I want to make you fall for me, I want to make you fall for me. So much that you can’t look away.
-
笑顔、怒った顔、泣き顔もあげるから
笑容、生氣的表情、哭泣的樣子我都會展現給你看
My smile, my angry face, my crying face, I’ll give them all to you.
-
アイサレタイ 私を君の彼女にしてみない?
想要被愛 要不要試著讓我成為你的女朋友?
I want to be loved. Why don’t you try making me your girlfriend?
-
私を彼女にしてみたら 結構楽しいと思うよ
如果讓我成為你的女朋友 應該會很有趣吧
If you made me your girlfriend, I think it would be quite fun.
-
お互いの呼び方決めたり 半分こしたり
決定彼此的稱呼 或是分享一切
We could decide how we call each other. Share things between us.
-
きっとケンカもあるし 理想通りじゃないし
一定會有爭吵 也不會事事如意
We’ll probably argue sometimes, It won’t be exactly how we imagine.
-
でも私を選んだなら後悔させないのに
但如果你選擇了我 我絕對不會讓你後悔
But if you choose me, I won’t make you regret it.
-
アイサレタイ アイサレタイ 精一杯にアピっても
想要被愛 想要被愛 即使全力表現自己
I want to be loved, I want to be loved. Even if I do my best to show you,
-
気づかれない 気づかれたい 意識しまくるくらい
你都沒注意到 好想被你注意到 讓你意識到我的存在
I’m not noticed, I want to be noticed. So much that you can’t stop thinking about me.
-
ノートに流してる曲、いいねもそういうこと
筆記本上播放的歌曲,按讚也是為了這個原因
The songs I share on my Instagram notes, and the "likes" I give to your posts, They’re all my feelings.
-
アイサレタイ 私を君の彼女にしてみない?
想要被愛 要不要試著讓我成為你的女朋友?
I want to be loved. Why don’t you try making me your girlfriend?
-
あー、私と君で恋始めてみない?
啊、要不要和我一起開始戀愛?
Ah, Why don’t we try falling in love together?