罪と罰
初音ミク
站長
罪 と罰
罪與罰
初音 ミク
初音未來
-
もしもきみに耳があったら この歌を聴かせてあげられるのに
倘若你有耳朵的話 明明就可以讓你聽聽這一首歌了
If only you had ears, I could play this song for you
-
もしもきみに心があったら この好きで包んであげられるのに
倘若你擁有心的話 明明就能用這份喜歡包裹住你了
If only you had a heart, I could wrap you up in this love
-
ねえ 嫌いになるならぼくを殺して
吶 要是討厭我的話就給我個痛快吧
Hey, If you’re gonna stop loving me, please kill me
-
きみに愛されないぼくなんかいらない
不被你愛的我根本沒有存在的必要
If you won’t love me, there’s no need for me
-
どこにもいないいないいない ばぁ
哪裡都找不到找不著不見蹤影的 捉迷藏
Look here, look there, not anywhere, peek-a-boo
-
もしもきみに声があったら この想いと喧嘩できるのに
倘若你有聲音的話 明明就能夠和這心中情感爭吵了
If only you had a voice, you could have a fight with this emotion
-
どうしようこうしようそうしようサミット
該怎麼辦呢 就這樣做啦 就那麼辦吧 的內心會議
Let’s do this, or that, yes let’s, that kinda summit
-
とは聞こえの良い自己淘汰 でもしょうがないのさ
不過是聽起來好聽點的自我篩選 但這也是沒辦法的事啊
Putting up a good front for what’s just self selection, there’s no way around it
-
こうでもしないと きみはぼくを見ない
如果不這麼做的話 你根本不會看我一眼
It’s something I gotta do to get you to even look at me
-
ねえ 嫌いになるくらいぼくを愛して
吶 喜愛我喜愛到心生厭惡的地步吧
Hey, Love me so much that you’ll start hating me
-
傷を付けて汚して ぼくで遊んでほしい
希望你為我留下傷痕添上髒污 盡情用我作為你的玩物
Hurt me, tarnish me, make me a plaything
-
注いでほしいよ ねえ痛みを
都傾注到我身上吧 吶 把一切的痛苦
Pour it into me, will you? All that pain
-
ねえぼくが生き残れたのはたぶん てゆーか絶対
吶 我之所以能存活至今大概 或者應該說絕對是因為
Hey, the reason that I survived was probably, no let’s be real most definitely
-
きみのおかげでぼくはきみの影 ずっと側に
多虧了你我才成為你的影子 一直緊隨在你身邊
Because of you, I’m your shadow, always by your side
-
きみの「好き」があればそれでいい
只要有你的「喜歡」就足夠了
If your “love” is there, that’s all I need
-
きみの「嫌い」なんていらない
你的「討厭」我一點都不需要
If you have “hate”, I don’t need any of it
-
ぼくが罪 きみが罰
我是罪 你是罰
I am Crime and you are Punishment
-
何度だってこの世界がいいよ
無論幾次我都會選擇這個世界
I’d choose this world again and again