站長
5,036

CHAINSAW BLOOD - Vaundy

電視動畫《鏈鋸人》(日語:チェンソーマン)第一話片尾曲
中文翻譯轉自:https://www.iludou.com/geci/75338

歌詞
留言 0

CHAINSAW BLOOD

Vaundy


  • いそ雑踏ざっとうかるくcrackな視点してん

    即便身處擁雜的人群中也能輕鬆觀測的縫隙視角

  • てもいてもてぬflatな視点してん

    即便坐泣不安也無法立起的平面視角

  • はず鼓動こどう(ビートびーと)はきざむclapしで

    奏響的鼓樂卻掌聲作伴

  • わすれたいほどいかるchainまわして

    憤怒至令人想要忘卻 轉起那鏈鋸

  • すべてをかきしてengineおん

    淹沒一切的引擎聲

  • したらしいま くろ

    如今讓舌頭鳴響 附著鐵鏽漸漸黑去

  • CHAINSAW BLOOD

  • がたぎってもう煮立にえたってもう やめれない

    即便血液滾燙沸騰 也無法停止

  • くだききっても穿うがってもまぬ Hu Hu Hu Hu

    即便被敵人擊碎貫穿也無法停止 Hu Hu Hu Hu

  • Tell me why cry? Tell me why…? CHAINSAW BLOOD

    告訴我你為何哭泣? 告訴我你為何…? CHAINSAW BLOOD

  • がたぎってもう煮立にえたってもう まれない

    即便血液滾燙沸騰 也無法停止

  • らうたび悪夢あくむまた よぎる Hu Hu Hu Hu

    每次血液濺舌 那場噩夢 又浮現於腦中 Hu Hu Hu Hu

  • Tell me why cry…? Tell me why… you grinning?

    告訴我你為何哭泣…? 告訴我你為何… 在恥笑?

  • 妄想もうそうおかされた

    被妄想所侵襲

  • 右脳うのう操作そうさ不能ふのう機能きのう相殺そうさいほう使つかったあい!

    右腦不受控制 便用機能抵消法 用那愛之手來撫摸我!

  • ハイッはいっ ハイッはいっ

    哈 哈

  • わらかしたbadなschemeをってしまう紳士しんし

    恥笑我的 就如位食盡詭計的紳士

  • フワァふわぁちくらみ言葉ことばゆう

    擁有著溫柔的話語

  • 「CHAINSAW is 使つかえるあい

    「鏈鋸 便是能使用的愛之手」

  • 『あ? なんだって?』

    『啊? 你說什麼?』

  • える雑踏ざっとうかるくcrackな始点してん

    能看清的人群中 便是輕鬆觀測的縫隙始點

  • てもいてもてぬflatな始点してん

    即便坐泣不安也無法立起的平面始點

  • はず鼓動こどう(ビートびーと)はひずむclean toneで

    奏響的鼓樂卻僅有清音

  • わすれたいからはやくchainまわして

    想要忘卻 所以快轉起那鏈鋸

  • すべてをかきしてengineおん

    淹沒一切的引擎聲

  • 歯軋はぎしりで、ほら あか

    咬緊牙關,看吧 熾熱的鮮紅血液

  • CHAINSAW BLOOD

  • がたぎってもう煮立にえたってもう やめれない

    即便血液滾燙沸騰 也無法停止

  • くだききっても穿うがってもまぬ Hu Hu Hu Hu

    即便被敵人擊碎貫穿也無法停止 Hu Hu Hu Hu

  • Tell me why cry? Tell me why…? CHAINSAW BLOOD

    告訴我你為何哭泣? 告訴我你為何…? CHAINSAW BLOOD

  • がたぎってもう煮立にえたってもう まれない

    即便血液滾燙沸騰 也無法停止

  • らうたび悪夢あくむまた よぎる Hu Hu Hu Hu

    每次血液濺舌 那場噩夢 又浮現於腦中 Hu Hu Hu Hu

  • Tell me why cry…? Tell me why…

    告訴我你為何哭泣…? 告訴我你為何…

  • とどろいたbad news

    轟鳴的壞訊息

  • 平和へいわ目論もくろ悪魔あくまのpartyで

    將目的作為和平的惡魔派對

  • すべからくengineかきらした

    不過引擎已然拉響

  • CHAINSAW BLOOD

  • がたぎってもう煮立にえたってもう やめれない

    即便血液滾燙沸騰 也無法停止

  • くだききっても穿うがってもまぬ Hu Hu Hu Hu

    即便被敵人擊碎貫穿也無法停止 Hu Hu Hu Hu

  • Tell me why cry? Tell me why…? CHAINSAW BLOOD

    告訴我你為何哭泣? 告訴我你為何…? CHAINSAW BLOOD

  • がたぎってもう煮立にえたってもう まれない

    即便血液滾燙沸騰 也無法停止

  • らうたび悪夢あくむまた よぎる Hu Hu Hu Hu

    每次血液濺舌 那場噩夢 又浮現於腦中 Hu Hu Hu Hu

  • Tell me why cry…? Tell me why… you grinning?

    告訴我你為何哭泣…? 告訴我你為何… 在恥笑?