站長
583

Dear - Mrs. GREEN APPLE

日影《Dear・Family》(日語:ディア・ファミリー)主題曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

Dear

Mrs. GREEN APPLE


  • 扉の先には 何があるかわからないけど

    這扇門的背後 雖然我不知道有什麼

  • 誰かがきっと貴方を待ってる

    但肯定有誰在等著你

  • 目の前の今日へ 踏み出す勇気も無いけど

    向著眼前的今天 雖然沒有勇氣邁出腳步

  • 振り返ってみれば 足跡は続いているから

    但回頭看的話 腳印是一直延伸著的

  • 左胸の鼓動を感じてる

    感受著左胸的跳動

  • 右の脳で君を愛してる

    用右腦愛著你

  • 両の手で誰かに触れて

    用雙手觸摸到誰

  • 私は今日も生きてる

    我今天也仍然活著

  • Bye - 時の流れに任せて

    再見 - 任這時間流逝

  • Smile - 貴方の宝物よ

    微笑 - 那是你的寶物

  • 九月の花の色に準えて

    如九月的花般的顏色

  • 強く誓う 愛したい

    堅定地發誓 我想愛你

  • 涙も枯れてしまう 哀しみを食らう日もあるけど

    即使有淚水已經乾涸 悲傷只能獨自下嚥的日子

  • 貴方はきっと強さも持ってる

    但你肯定也懷抱著強大之處

  • 「生きていけない」 無気力な私を「無価値」だと思っても

    「活不下去了」 即便你認為無力的我「沒有價值」

  • 立ち止まってみれば 風をまた感じられるから

    當你停下來看 就能感受到風

  • 気持ちは周る 螺旋階段のように

    情感在循環 如螺旋階梯般

  • 鳥が羽ばたく様には行かずとも 時代は変わっていく

    雖然不能成為飛翔的鳥兒一般 時代仍在不斷改變

  • 幼さでパンを作って

    用我的幼稚來做出麵包

  • 大人びてジャムを塗ろう

    然後用我的成熟塗上果醬

  • いつかまた机を囲んで

    等哪天再次圍坐在桌旁

  • 懐かしい話をしよう

    來聊聊令人懷念的故事吧

  • 左胸の鼓動が止まるまで

    直到左胸的心跳停止

  • ちゃんとこの世界を愛したい

    我想好好地愛這個世界

  • 両の腕で誰かが抱きしめてくれるまで

    直到有誰用雙臂擁抱我

  • 今日も生きてる

    我今天也仍然活著

  • 無くしたものを探す

    尋找著丟失的東西

  • 道が廃れていようとも

    即使道路都荒廢了

  • 誰かを失うのも人生の一部と 呼ばなきゃいけないなら

    如果不得不說失去誰也是生命的一部分

  • どうか

    拜託了

  • 左胸の鼓動を感じてる

    感受著左胸的跳動

  • 右の脳で明日を夢見てる

    用右腦夢想著明天

  • 小さな掌の中で

    在小小的手掌中

  • 私は夢を握ってる

    我緊握著夢想

  • 幼さでパンを作って

    用我的幼稚來做出麵包

  • 大人びてジャムを塗ろう

    然後用我的成熟塗上果醬

  • いつかきっと出逢う

    終有一天我們一定能相遇

  • 貴方を探してる

    我在尋找著你

  • Hi - 時の行方に任せて

    嗨 - 任這時間左右

  • Smile - 不安も味方にしてさ

    微笑 - 把不安也變成同伴

  • ターコイズの光の奇跡を纏って

    披上碧色之光的奇跡

  • 「強く誓う愛みたい」

    「彷彿是堅定發誓的愛情」

  • 壊れそうな場合

    如果快要破碎的話

  • 私の肩に寄りかかってさ

    就依靠在我的肩膀吧

  • お互い甘えてみましょう

    讓我們相互依賴試試

  • さぁ 次は何処へ行こうか

    那麼 接下來我們去哪兒呢

  • ここに記す 貴方へ

    這裡寫下了 給你的話