

PANTA RHEI
MYTH & ROID

站長
PANTA RHEI - MYTH & ROID
電視動畫《異世界超能魔術師》(日語:異世界チート魔術師)片頭曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1379848329
PANTA RHEI
MYTH & ROID
-
One, only that which you feel
自身所感之物
-
One, only that which you see
自身所見之物
-
One, only that which you feel
自身所感之物
-
One, only that which you see
自身所見之物
-
Crashing to the ground,
我們所知的一切
-
Everything is crumbling down
崩毀於空虛的大地
-
Without warning, all that we know…
來得毫無預兆..
-
有り余るほど 重なった色彩も
重疊堆積的濃郁色彩
-
剥がれ落ち消えてく Frameだけ虚ろに残る
悄然地剝落而下 空餘殘留的框架
-
Where does the truth lie for us?
我們所信仰的真實在何處?
-
象徴を失って迷い始める大衆よ
失去象徵 陷入迷茫的人們啊
-
Trust in everything that you believe,
相信你自己的認知吧
-
Living in this chaotic new world 今、目を澄ます
在這個紛亂的新世界裡 就是現在,睜大你的雙眼
-
Trust in yourself not what they believe
別被他人所左右
-
幻想の解の先へ
超越幻想的答案
-
さあ騒然とノイズ 響く最中を
就在喧囂聲響的中央
-
Open up your eyes. Keep it up
睜開你的眼睛 繼續前進
-
All doubts will fade out. Open up. Open up
所有迷茫都煙消雲散 開啟吧 開啟吧
-
One, only that which you feel
自身所感之物
-
One, only that which you see
自身所見之物
-
One, only that which you feel
自身所感之物
-
One, only that which you see
自身所見之物
-
Like in wonderland,
彷彿置身於仙境
-
Everyone says red is blue
所有人都說紅色是藍色
-
Without lying; they don't falter
他們毫無動搖 無需置謊
-
感覚はもう 双極線描いて
感覺全無 形成了雙極線
-
交錯することもなく どこまでもすれ違う
彼此不曾交錯 擦肩而過
-
Don't let anything stand in your own way
別被任何事阻礙你的腳步
-
Fighting in this violent new age 只、ここに立つ
在這暴力的新時代裡奮戰 立足於此
-
Don't let yourself fall for what they say
別被他人話語左右
-
心奥の解を抱いて
擁抱自己內心的答案
-
今、時の螺旋その中央に
如今,就在時間螺旋的中央
-
We gotta get outta this crazy world, hurry up!
離開這瘋狂的世界 快啊!
-
But there's no way to another world, give it up!
但是沒有另外的出路 放棄吧!
-
Nowhere to go now, you gotta stay
如今已無路可退 你必須直面它
-
Now dive deep into yourself, that's what it takes to wake up!
深入自己的內心 現在就覺醒吧!