站長

Speechless - 内田雄馬

電視動畫《一弦定音!》(日語:この音とまれ!)片尾曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋

歌詞
留言 0

Speechless

内田うちだ雄馬おうま


  • ふるえるゆびおさえて はじ音色ねいろこうきみ

    抑制止顫抖的雙手 為你奏出旋律

  • べてくれた あの

    在你向我伸出手來的那一天

  • おなゆめをきっとのぞいたんだ

    我們一定看到了相同的夢想

  • あこがれはとおくて 現実げんじつちのめされて

    夢是那樣遙遠 現實不如人意

  • でもこれしかないから

    但這並非生活的全部

  • かんじる指先ゆびさき おとかさサイレントさいれんと

    在沉默的盡頭 在重合的曲調中 感受到指尖的溫存

  • Speechless こころかなでよう

    Speechless 用心來彈奏

  • 五線譜ごせんふれてる ぼく気持きもちにも きみづくのかな

    從舞動的五線譜中 你是否也能感受到我的心情?

  • in the air ぼくきみおとかさなるとき

    In the air 當我和你的旋律協奏之時

  • わすれられない衝動しょうどうひびカーテンコールかーてんこーる

    難以忘懷的感動 伴隨謝幕掌聲激盪於心

  • うまくいかない日々ひび夢中むちゅうにさせてくれた at that time

    不順心的日子 讓我沉醉其中 at that time

  • ノートのーとなかいまもevergreen

    筆記本裡 此刻也是evergreen

  • 何一なにひと気持きもちはわってない

    心境沒有任何改變

  • 一秒いちびょうながくて 気後きおくれしてしてしまったとき

    連一秒都覺得漫長 感到膽怯的時候

  • いつもきみわらうんだよ

    你總是笑著

  • たのしんだものち この瞬間しゅんかんわらないように

    快樂就是勝利 但願這一瞬間不會結束

  • Speechless おもあふれた

    Speechless 滿溢而出的想法

  • 名前なまえもないけれど まもっていきたい まもらなきゃいけない

    雖然連名字都沒有 但還是想守護下去 一定要守護住

  • in the air ぼくきみおとつながるとき

    in the air 當我與你的聲音相連之時

  • 明日あすへとつづいていく

    將會持續到明天

  • 素直すなおになれたなら ひたすらうしかないから

    如果要變得坦率的話 只能一股勁地去面對

  • ぼくぼくにしかない おとしんじて

    我相信只有我才有的聲音

  • Speechless こころかなでよう

    Speechless 用心來彈奏

  • 五線譜ごせんふれてる ぼく気持きもちにも きみづくのかな

    從舞動的五線譜中 你是否也能感受到我的心情?

  • in the air ぼくきみおとかさなるとき

    In the air 當我和你的旋律協奏之時

  • わすれられない衝動しょうどう

    那難以忘懷的衝動

  • いつかおとれてなみだあふれるとき

    直至某一天觸碰音韻滿溢淚水之時

  • きみたあのゆめひびカーテンコールかーてんこーる

    與你一起的那夢想 伴隨謝幕掌聲激盪於心