

今宵、月が見えずとも
ポルノグラフィティ

站長
今宵、月が見えずとも - ポルノグラフィティ
劇場版《BLEACH 漂靈 呼喚你的名字》(日語:BLEACH Fade to Black 君の名を呼ぶ)主題曲
中文翻譯參考:http://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?entryid=661599
今宵 、月 が見 えずとも
今晚,即使看不到月亮
ポルノ グラフィティ
色情塗鴉
-
今宵、月はどこを照らすの? 厚い雲に覆われた空
今夜,明月照亮何處? 濃厚的雲層覆蓋天空
-
今宵、君は誰に抱かれているのか 雨に一人 泣こうか
今夜,你正被誰抱著 就讓我獨自在雨中哭泣吧
-
すべてを分かりあえると思い 期待などした自分を恥じれば
以為一切都能彼此瞭解 對懷抱期待的自己感到羞愧
-
太宰を手に屋上に上がり この世などはと憂いてみせる
於是手拿太宰治爬上屋頂 展現憂國憂民的一面
-
空にツバを吐いたら自分にかかった
對天空吐口水卻落到自己身上
-
旅人気取りでいたいくせに 迷い道回り道が嫌いで
想要以旅人自居 卻厭惡迷路繞遠路
-
雨風凌げる屋根の下で グーグル検索で世界を見る
在遮風蔽雨的屋簷下 用Google搜索查看世界
-
君に届かず 愛の言葉
無法傳達給你的 愛的話語
-
今宵、月はどこを照らすの? 厚い雲に覆われた空
今夜,明月照亮何處? 濃厚的雲層覆蓋天空
-
今宵、君は誰に抱かれているのか 雨に一人 泣こうか
今夜,你正被誰抱著 就讓我獨自在雨中哭泣吧
-
こびりついた虚勢と見栄とが 恋愛事にまで顔覗かせ
改不掉的虛張聲勢和愛慕虛榮 就連戀愛的事也要讓人看見
-
離れゆく手を掴むことさえ ひどく難しいことにさせた
就連抓住逐漸鬆開的手 都讓它成了極為困難之事
-
会えなくなるとは知ってたのに
明明知道不能見面的
-
今宵、月が見えないならば 雲の切れ間ひたすら待とう
今晚,要是看不見月亮的話 就只管等待雲縫的出現吧
-
今宵、君が見上げた空には月が見えているのだろうか
今晚,你仰望的天空中是否能看見月亮呢
-
目指すなら荒野がいい
就以荒野為目標吧
-
無垢な光が見たい
想看看潔淨無暇的光芒
-
いやにもなるさ 自分自身 その正体
開始覺得厭煩了 那個真面目就是自己
-
くだらないと嘯いてきて 何もかもを知った顔して
大喊著無聊 裝作什麼都知道的樣子
-
何もできない自分隠して 本当を失した
隱藏著什麼都做不到的自己而失去了真實
-
見えないものを見ようとすれば まぶた閉じるそれだけでいい
如果想要看到看不見的東西 只要閉上雙眼就可以了
-
君がここにいないとしても 今宵、月が見えずとも
即使你不在這裡 今晚,即使看不到月亮