站長
942

今宵、月が見えずとも - ポルノグラフィティ

劇場版《BLEACH 漂靈 呼喚你的名字》(日語:BLEACH Fade to Black 君の名を呼ぶ)主題曲
中文翻譯參考:http://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?entryid=661599

歌詞
留言 0

今宵こよいつきえずとも

今晚,即使看不到月亮

ポルノぽるのグラフィティぐらふぃてぃ

色情塗鴉


  • 今宵こよいつきはどこをらすの? あつくもおおわれたそら

    今夜,明月照亮何處? 濃厚的雲層覆蓋天空

  • 今宵こよいきみだれかれているのか あめ一人ひとり こうか

    今夜,你正被誰抱著 就讓我獨自在雨中哭泣吧

  • すべてをかりあえるとおも期待きたいなどした自分じぶんじれば

    以為一切都能彼此瞭解 對懷抱期待的自己感到羞愧

  • 太宰だざい屋上おくじょうがり このなどはといてみせる

    於是手拿太宰治爬上屋頂 展現憂國憂民的一面

  • そらツバつばいたら自分じぶんにかかった

    對天空吐口水卻落到自己身上

  • 旅人たびびと 気取きどりでいたいくせに まよみちまわみちきらいで

    想要以旅人自居 卻厭惡迷路繞遠路

  • 雨風あまかぜしのげる屋根やねしたグーグルぐーぐる検索けんさく世界せかい

    在遮風蔽雨的屋簷下 用Google搜索查看世界

  • きみとどかず あい言葉ことば

    無法傳達給你的 愛的話語

  • 今宵こよいつきはどこをらすの? あつくもおおわれたそら

    今夜,明月照亮何處? 濃厚的雲層覆蓋天空

  • 今宵こよいきみだれかれているのか あめ一人ひとり こうか

    今夜,你正被誰抱著 就讓我獨自在雨中哭泣吧

  • こびりついた虚勢きょせい見栄みえとが 恋愛れんあいことにまでかおのぞかせ

    改不掉的虛張聲勢和愛慕虛榮 就連戀愛的事也要讓人看見

  • はなれゆくつかむことさえ ひどくむずかしいことにさせた

    就連抓住逐漸鬆開的手 都讓它成了極為困難之事

  • えなくなるとはってたのに

    明明知道不能見面的

  • 今宵こよいつきえないならば くもひたすらとう

    今晚,要是看不見月亮的話 就只管等待雲縫的出現吧

  • 今宵こよいきみ見上みあげたそらにはつきえているのだろうか

    今晚,你仰望的天空中是否能看見月亮呢

  • 目指めざすなら荒野こうやがいい

    就以荒野為目標吧

  • 無垢むくひかりたい

    想看看潔淨無暇的光芒

  • いやにもなるさ 自分じぶん自身じしん その正体しょうたい

    開始覺得厭煩了 那個真面目就是自己

  • くだらないとうそぶいてきて なにもかもをったかおして

    大喊著無聊 裝作什麼都知道的樣子

  • なにもできない自分じぶんかくして 本当ほんとうなくした

    隱藏著什麼都做不到的自己而失去了真實

  • えないものをようとすれば まぶたじるそれだけでいい

    如果想要看到看不見的東西 只要閉上雙眼就可以了

  • きみがここにいないとしても 今宵こよいつきえずとも

    即使你不在這裡 今晚,即使看不到月亮