站長
671

桜舞い散る夜に - 近藤玲奈

電視動畫《大運動會》(日語:バトルアスリーテス 大運動会)第2作片尾曲

歌詞
留言 0

さくらよる

近藤こんどう玲奈れな


  • 変わらない 何かを探して

    尋找著不會改變的什麼

  • 交わした約束をずっと信じた

    一直相信著曾經交換的約定

  • 大切なことを 教えてくれた

    你教會了我重要的事情

  • 君の笑顔が 見たいから

    想看到你的笑容

  • 満ちてゆく月 夜空に浮かぶ

    漸漸盈滿的月亮 在夜空中浮現

  • こんなにも遠い 思い浮かべる つないだ手

    讓人想起如此久遠的回憶 緊握的手

  • 桜舞い散る夜に君が

    在櫻花飛舞夜晚中的你

  • 教えてくれた事は一つ

    告訴我的只有一件事

  • 瞳を閉じると 君がいるよ

    只要閉上眼睛 你就會在我身邊

  • 離れていても 心は今 そばにいるよ

    即使分離 心現在就在你身邊

  • 無くした 何かを求めて

    尋求著已經失去的什麼

  • ずっと歩き続けて壊れた日々

    一直不停過著失敗的日子

  • 降り出した雨は止まない

    下起的雨 停不下來

  • 濡れたアスファルト踏みしめながら

    我一邊踩著淋濕了的柏油路

  • 路上に滲む 明日の行方は

    滲透在路上的明日的去向

  • 微かな光 灯す君だけが 道しるべ

    只有為我點亮微弱光芒的你 才是我的路標

  • 桜舞い散る夜がくれた

    櫻花飛舞的夜晚給了我

  • 再び会うためのエピローグ

    為了再次相見的終曲(epilogue)

  • 会えない時間と距離を超えて

    克服無法見面的時間和距離

  • 歩いていこう それが今を 生きる意味

    走下去吧 這就是活在當下的意義

  • いつかまた笑って 花びらの中で

    總有一天會再次笑著 在花瓣中

  • 無邪気なその瞳が好きだよ

    我喜歡你那天真無邪的眼睛

  • 桜舞い散る夜に君が

    在櫻花飛舞夜晚中的你

  • 教えてくれた事は一つ

    告訴我的只有一件事

  • 君と出会うために僕がいた

    我就是為了與你相遇而存在

  • 二人の絆 今はもう見えるよ

    兩個人的覊絆 現在已經能看見了

  • 心震える声聞かせて

    讓我聽到內心顫抖的聲音

  • どこにいてもそう探してる

    無論在哪裡 我都會那樣尋找著

  • どうしてこんなにも溢れるの

    為什麼會如此滿溢

  • 離れていても 心は今 そばにいるよ

    即使分離 心現在就在你身邊