

アンダーカバー
初音ミク

站長
アンダーカバー
Under Cover
初音 ミク
初音未來
-
アンダー 赦すなら共犯者
Under 原諒同等於共犯
-
ひとりぼっち 愛を頂戴
孤單一人 請給我愛
-
アンダー 何かが足りないんだ
Under 有什麼不夠
-
求め合う決まり なんとかしたいフューチャー
互相渴望 想做些什麼 Future
-
アンダー 罪からのかくれんぼ
Under 由罪而生的捉迷藏
-
さあ尻尾巻いて黙ってどうぞ
縮起尾巴閉上你的嘴
-
アンダー 壊れたハート持って
Under 有著壞掉的心
-
痛いのはいつまで続くのかな
痛苦要持續多久
-
奪い合い “どうして”の精神解剖
互相爭奪 “為什麼”的精神解剖
-
間違い探しの延長戦を
尋找錯誤的延長戰
-
誰かを知って 愛で縛って 裁けるかな?
了解了誰 用愛束縛 有誰能裁判?
-
“嫌い”対”OK”の境界線を
“討厭”與”OK”的分隔線
-
我儘のまま終わっていいの?
只要任性的結束就好了嗎?
-
すべてを知った 僕(あなた)はちゃんと 赦せるかな?
知道了全部 我(你)就有辦法 赦免大家嗎?
-
アンダー どちらを選ぶんだ
Under 做出選擇
-
騙されるほうか 騙すほうか
在被騙與騙人之間
-
アンダー 与えるだけじゃやーよ
Under 不是只有付出
-
するのもされるのも いいもの
不管是施與受 都是好的
-
アンダー 夢ばかり見ているんだ
Under 只做著白日夢
-
もう半端ばっか 救えないな
只是個半吊子 沒救了
-
アンダー 信じるだけでいいの
Under 只要相信就好了嗎
-
約束を破る道理などない
沒有任何理由可以破壞約定
-
奪い合い “どうして”の精神解剖
互相爭奪 “為什麼”的精神解剖
-
間違い探しの延長戦を
尋找錯誤的延長戰
-
誰かを知って 愛で縛って 裁けるかな?
了解了誰 用愛束縛 有誰能裁判?
-
“嫌い”対”OK”の境界線を
“討厭”與”OK”的分隔線
-
我儘のまま終わっていいの?
只要任性的結束就好了嗎?
-
すべてを知った 僕(あなた)はちゃんと 赦せるかな?
知道了全部 我(你)就有辦法 赦免大家嗎?
-
アンダー 嘘をつかないで 僕は何もないだろう?
Under 不要說謊了 我什麼都沒有?
-
アンダー 命を使って 消したいものがあるから
Under 賭上性命 如果你有想削去的東西
-
喰らい合い 敗者は先にどうぞ
互相啃食 敗者優先
-
間違いだらけの冤罪だって
即使是錯誤百出的冤罪
-
僕(あなた)はきっと 笑顔できっと 喜ぶでしょう
我(你)絕對可以 開心的 笑出來吧
-
奪い合い “どうして”の精神解剖
互相爭奪 “為什麼”的精神解剖
-
間違い探しの延長戦を
尋找錯誤的延長戰
-
誰かを知って 愛で縛って 裁けるかな?
了解了誰 用愛束縛 有誰能裁判?
-
“嫌い”対”OK”の境界線を
“討厭”與”OK”的分隔線
-
我儘のまま終わっていいの?
只要任性的結束就好了嗎?
-
すべてを知った 僕(あなた)はちゃんと 赦せるかな?
知道了全部 我(你)就有辦法 赦免大家嗎?
-
騙し合い消せないアンダー
互相欺騙無法消去的Under