站長
1,550

ゆずれない - 藤川千愛

電視動畫《盾之勇者成名錄》(日語:盾の勇者の成り上がり)第二季片尾曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕(官方)

歌詞
留言 0

ゆずれない

藤川ふじかわ千愛ちあき


  • 時計の針が戻ろうと頑ななもの見付けたよ

    就像時鐘的指針要倒轉 發現了頑固之事

  • キミの力になりたいと互いに願う 想い 絆

    想成為你的力量 為彼此祈願的感情、羈絆

  • たとえゼロに還ろうとも たとえ世界の果てからでも

    即使回到零也好 從世界盡頭也罷

  • キミのもとへと時を駆けて 孤独(ひとり)にしないと約束しよ

    穿越時光奔向你的身邊 做個約定不會讓人孤獨

  • この眼はキミを見守るため

    這雙眼是 為了照料你

  • この声はキミを導くため

    這個聲音是 為了引導你

  • この手はキミを抱きしめるため

    這雙手是 為了擁抱你

  • この時が君の明日に意味を成すように

    希望這一刻時間能給你的明天帶來意義

  • 信じることそれだけで ぼくら何処までも強くなれる

    只要堅信 我們能堅強到底

  • キミが教えてくれたあの日から変わらぬ光が

    是你教會我的 從那一天起 無變的光芒

  • たとえ二人を分かつ時がきても

    即使分開兩個人的時刻到來

  • 必ずまたキミを見付けるから

    我還是一定會找到你的

  • 揺れる荷馬車に横たわり流れる星を数え合った

    躺在搖晃的馬車上 數了那些流星

  • 摺りこまれた孤独や不安 いつしか夜風に紛れ消えた

    被觸及的孤獨和不安 不知不覺間在夜風中消失了

  • キミは眠りにつく前にどんな世界を願うの?

    將你入眠之前 祈禱了怎樣一個世界呢?

  • すべてを忘れてしまう前にひとつでも多く叶えたいんだ

    將忘掉一切之前 想實現多一個願望

  • この眼はキミを見守るため

    這雙眼是 為了照料你

  • この声はキミを導くため

    這個聲音是 為了引導你

  • この手はキミを抱きしめるため

    這雙手是 為了擁抱你

  • この時がふたりの未来に花を添えるように

    希望這一刻時間能給兩個人的未來帶來美好時光

  • いつからだろう キミの未来が 僕なしの未来で

    是從什麼時候開始呢 你的未來是沒有我的未來的話

  • いいはずがなくて いいはずがなくて

    不可能好 不可能好的

  • すべてに抗っても キミの隣は譲れないよ

    就算與一切要抗爭 你的身邊是我無法讓給的

  • 信じることそれだけで ぼくら何処までも強くなれる

    只要堅信 我們能堅強到底

  • キミが教えてくれたあの日から変わらぬ光が

    是你教會我的 從那一天起 無變的光芒

  • たとえ二人を分かつ時がきても

    即使分開兩個人的時刻到來

  • 必ずまたキミを見付けるから

    我還是一定會找到你的