栞
まふまふ
站長
栞
まふまふ
-
目 を開 けば気 づけた今日 が今日 でないこと當睜開雙眼時便注意到了 今天不再是今天這一件事
-
ここがあの
続 きとは違 うこと這裡與那份後續不同這一件事
-
この
先 の未来 すら神様 の筋書 きでしょうか就連這前方的未來 是否都是神明大人的情節概要呢
-
晴 れ間 を指 でなぞった用手指描摹著雲隙
-
ずれた
空間 が在 りがちな偏移的空間 將容易存在的
-
雨 の匂 いを呼 び込 んで雨的味道叫了進來
-
ねえ きっと
答 えだって吶 一定就連答案
-
こんな
両手 じゃ溢 れてしまうのに都會在這手中滿溢而出
-
逆 さまの時計 は右回 りのまま頭上腳下的時鐘依舊向右旋轉
-
今日 を残 した栞 もない夢 沒有在今天留下書籤的夢
-
何回 どうしたって目 を擦 れば笑 えないボク たちは無論多少次 只要揉了眼睛便卻笑不出來的我們
-
明日 を遮 るような霧雨 に濡 れて被宛如遮住明天的煙雨淋濕
-
大事 なものを見間違 っていくんだ逐漸看錯了重要的事物
-
すれ
違 う君 の傘 を探 して未来世 尋找著 交錯的你的雨傘的來世
-
忘 れかけた言葉 を手繰 り寄 せる毎日 は忘記了一半的話語 拉到身旁的每一天
-
数 の合 わないパズル みたいだ宛如數量對不上的拼圖
-
今 もボク の心 は君 を探 しているから我的心如今 正在尋找你
-
それは
君 の心 を見 つけられずにいるってことなんだって卻無法發現你的心
-
どうやって
繋 いだらいい?該怎麼樣連繫起來才好?
-
涙 はどうやって拭 いたらいい?該怎麼擦拭眼淚才好?
-
君 の指先 じゃなくちゃ要是沒有你的指尖的話
-
何 ひとつ埋 まらないのにな便無法埋起任何一件事物
-
世界 が君 を爪弾 きにしていく世界慢慢地排斥你
-
もう
一度 読 み返 す君 がどこか遠 くへ行 かないように再讀一遍吧 祈願不會讓你去往某個遙遠的地方
-
夢 じゃないならどうか覚 めないでください如果這不是夢的話請不要清醒過來
-
こんな
世界 と泣 かないで お願 い請不要與這種世界哭泣 拜託你
-
目 に焼 き付 いている君 があの日 失 くした青 い空 へ深深地烙印在雙眼裡 你前往了那一天失去的藍天裡
-
明日 を遮 るような霧雨 に濡 れて被宛如遮住明天的煙雨淋濕
-
大事 なものを見間違 っていくんだ逐漸看錯了重要的事物
-
すれ
違 う君 の傘 を探 して未来世 尋找著 交錯的你的雨傘的來世
-
駆 けだして駆 けだして奔跑出去吧 奔跑出去吧
-
振 り返 りはしないよ別回顧過去啊
-
君 に伝 えたいことがあるんだ我有著想要傳達給你的事情啊