踊り子
Vaundy
站長
踊り子 - Vaundy
出演:小松菜奈
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5317962
譯者:龘龍
「あの子」,原譯是翻為「那個人」,這個詞在性別不會混淆的情況下,通常是指年輕的女性,所以我擅自改為「那女孩」
踊 り子
Vaundy
-
ねぇ、どっかに
置 いてきたような嘿,過去遺留在某處的往事
-
事 が一 つ二 つ浮 いているけど一件兩件在記憶中浮現
-
ねぇ、ちゃんと
拾 っておこう吶,好好地把它們撿回來吧
-
はじけて
忘 れてしまう前 に在腦容量塞爆 忘的一乾二淨之前
-
回 り出 した あの子 と僕 の未来 が開始轉動 那女孩和我的未來
-
止 まりどっかで またやり直 せたら在某處停了下來 要是能再重來一遍
-
回 り出 した あの子 と僕 が被害者 開始轉動 要是那女孩能和我一起裝作
-
づらでどっかを また
練 り歩 けたらな被害人的樣子 再次結伴向前行就好了啊
-
とぅるるる とぅるるる とぅるる
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
-
あのね、
私 あなたに会 ったの跟你說,我遇到了你喔
-
夢 の中 に置 いてきたけどね只是把你留在我的夢裡面了
-
ねぇ、どうして
私 が好 きなの吶,你為什麼會喜歡我呢
-
一度 しか会 ったことがないのにね明明我們也只見過一次面而已
-
思 いを蹴 って二人 でしてんだ踢著自己的感情 我們兩個人這樣做
-
壊 (わす)れない愛 を歌 う歌頌著永不會壞(忘)的愛
-
言葉 を二人 に課 して誓 いをたてんだ將話語加諸於兩人身上 立下誓言
-
忘 れない愛 を歌 うようにね要唱著永不忘記的愛
-
回 り出 した あの子 と僕 の未来 が開始轉動 那女孩和我的未來
-
止 まりどっかで またやり直 せたら在某處停了下來 要是能再重來一遍
-
回 り出 した あの子 と僕 が被害者 開始轉動 要是那女孩能和我一起裝作
-
づらでどっかを また
練 り歩 けたらな被害人的樣子 再次結伴向前行就好了啊
-
とぅるるる とぅるるる とぅるる
嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕嚕 嘟嚕嚕
-
回 り出 した あの子 と僕 の未来 が開始轉動 那女孩和我的未來
-
止 まりどっかで またやり直 せたら在某處停了下來 要是能再重來一遍
-
回 り出 した あの子 と僕 が被害者 開始轉動 要是那女孩能和我一起裝作
-
づらでどっかを また
練 り歩 けたらな被害人的樣子 再次結伴向前行就好了啊
-
時代 に乗 って僕 たちは変 わらず愛 に生 きるだろう與時俱進 我們依然還是會依靠著愛活下去的吧
-
僕 らが散 って残 るのは変 わらぬ愛 の歌 なんだろうな我們分崩離析所剩下的是恆久不變的愛所譜出的歌嗎
-
時代 に乗 って僕 たちは変 わらず愛 に生 きるだろう與時俱進 我們依然還是會依靠著愛活下去的吧
-
僕 らが散 って残 るのは変 わらぬ愛 の歌 なんだろうな我們分崩離析所剩下的是恆久不變的愛所譜出的歌嗎