

プロローグ feat.Aimer
清水翔太

站長
プロローグ feat.Aimer
Prologue feat.Aimer
清水翔太
-
プロローグで終わった恋が 僕を臆病にさせるから
在開始(prologue)就結束的戀情 讓我變得膽怯
-
君の目も真っ直ぐ見れず 立ちすくむ
所以就連你的眼睛也無法直視 只是呆站著
-
人を好きになるってこと 今でもまだ、こわいけれど
雖然現在還很害怕喜歡上一個人
-
君を見つけてしまったよ 見つけてしまったよ
我找到了你 找到了喔
-
僕の心臓が 君に近付く度に
我的心臟 每當接近你的時候
-
何か伝えたそうに 鼓動を強める
好像傳達了什麼似的 心跳加強
-
今、遠い遠い未来を目指して
現在,向著遙遠的未來
-
最初の一歩をきっと踏み出した
一定邁出了最初的第一步
-
今、静かに恋が始まって
現在,戀愛靜靜地開始了
-
僕は長く長く君を想うのだろう
我會想你很久很久吧
-
プロローグで終わった恋の 有りもしないその続きを
在開始而沒有結束的戀情 那後續
-
よく想像していたんだよ 悔しくて
我也曾認真的想像過 感到悔恨不已
-
映画みたいに切なくて 優しくて甘いlove story
像電影般既悲傷又溫柔又甜蜜的愛情故事
-
もちろん困難もあるけど ハッピーエンドだよ
當然也有困難 但最後都是快樂的結局
-
そんな都合のいい 物語を描いて
描繪出那樣對自己有利的故事
-
出られなくなったんだ 心は迷路だ
卻走不出去了 我的心是迷宮啊
-
でも、遠い遠い未来を目指して
但是,向著遙遠的未來
-
最初の一歩をやっと踏み出せた
終於邁出了最初的一步
-
今、確かに恋を抱きしめて
現在,我確實擁抱著戀愛
-
僕はもう一度また愛を迎えに行くよ
我會再一次去迎接愛的
-
僕の心臓が 君に近付く度に
我的心臟 每當接近你的時候
-
何か伝えたそうに 鼓動を強める
好像傳達了什麼似的 心跳加強
-
もし僕の恋がまたプロローグで
如果我的戀情即使又在一開始
-
終わってしまったとしても構わない
就結束了也沒關係
-
君に恋した事を後悔しない
我不會後悔愛上你
-
僕は長く長く君を想うだろうけど
雖然我會想你很久很久吧