站長

DADDY! DADDY! DO! feat. 鈴木愛理 - 鈴木雅之

電視動畫《輝夜姬想讓人告白~天才們的戀愛頭腦戰~》(日語:かぐや様は告らせたい〜天才たちの恋愛頭脳戦〜)第二期片頭曲

中文翻譯轉自:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=46197&snA=936
譯者:徒花✨いのりまち町民

歌詞
留言 0

DADDY! DADDY! DO! feat. 鈴木すずき愛理あいり

鈴木すずき雅之まさゆき


  • DADDY! DADDY! DO!

  • しいのさ あなたのすべてが

    我渴望的 是你的一切

  • あいかれ ギラギラぎらぎらえてしまいたい

    好想為愛所擁抱 讓愛火燃燒得瘋狂燦爛

  • 可愛かわいげなKISSで1・2・3 目線めせんそらしてズルイずるいよね

    這惹人憐愛的一吻 數到三後挪開了視線 真是太狡猾了呢

  • 火照ほてボクぼく気持きもち もてあそぶみたいで

    就好似在玩弄我那著了火的感情

  • いかけちゃ ダメだめなのは わかってる でも無理むり

    明知道不該想要追趕上你 可我早已無法自拔

  • 一度いちどせば もどれなくて 仮面かめんてて

    一旦踏出了第一步就無法再回頭 索性摘下了面具丟棄

  • いけない言葉ことばあそびが本気ほんき(まじ)になる

    以那些不該傾吐的話語 讓這場遊戲成真

  • DADDY! DADDY! DO!

  • しいのさ あなたのすべてが

    我渴望的 是你的一切

  • だまされたら それでもいい もっとふるわせて

    縱使被欺騙也無妨 再多讓我顫抖一些

  • せてくれ ぼくだけに 笑顔えがおうらまで

    只讓我一人看見那笑容的背後吧

  • あいかれ ギラギラぎらぎらえてしまいたい

    好想為愛所擁抱 讓愛火燃燒得瘋狂燦爛

  • 躊躇ちゅうちょなどしないNO NO NO

    猶豫不決 NO NO NO

  • 二度にどえないひとだから

    只因你是我再也不會見面的人

  • 後悔こうかいれるのなら こいかれたい

    與其在後悔中過日子 不如縱身於愛火中

  • わざとでしょう ながいとしさを 刺激しげきする

    是故意的對吧 你那媚眼刺激著我的憐愛之心

  • そっとかえうつくしさに こころはつかまれて

    悄悄地回首 心就成了你的美麗之下的俘虜

  • 呼吸こきゅうまって あそびが本気ほんき(まじ)になる

    屏住了呼吸 將這場遊戲當真

  • DADDY! DADDY! DO!

  • ぶつけたい おもいのすべてを

    想在你身上傾瀉我所有的感情

  • 綺麗きれいなものだけじゃなくて 危険きけんねがいも

    不只是那些奢華的表象 甚至是那些危險的請求

  • めないで そのこえぼくれていく

    別停下來 就讓你的聲音帶著我前往吧

  • あいかれ ギラギラぎらぎらえてしまいたい

    好想為愛所擁抱 讓愛火燃燒得瘋狂燦爛

  • 「あなただけ」とうくちびるが

    每當那抹說出「唯你無二」的紅唇

  • やさしく微笑ほほえむたび

    向我溫柔地微笑時

  • まれて いざなわれて

    我就深陷其中 被你帶著

  • 未知みち世界せかい れて

    前往碰觸那未知的世界

  • DADDY! DADDY! DO!

  • 最後さいごまで あなたにゆだねて

    讓我委身於你直到最後

  • こわれるなら それでもいい もっとくるわせて

    縱使會支離破碎也無妨 再多讓我瘋狂一些

  • せてくれ ぼくだけに こころのおくまで

    只讓我一人窺視那內心的深處吧

  • あいかれ ギラギラぎらぎらえたい

    好想為愛所擁抱 讓愛火燃燒得瘋狂燦爛

  • いのちてる夜明よあけまで

    直至生命盡頭的破曉