

神教⇒Exclamation!
初音ミク

木ジン
神教⇒Exclamation! - 初音ミク
http://www.nicovideo.jp/watch/sm24179428
.
曲:やいり
繪&動畫:AO
為了S!N 第一張專輯『SNiSN』而且製作的新曲。
.
註解:「夜露死苦」、這種日語在日本叫做【当て字】、換句話說就是用與原文諧音的漢字代替原句、使句子變成全漢字、在當時的暴走族中廣為使用。「夜(よ)露(ろ)死(し)苦(く)」。
神 教 ⇒Exclamation!
神教⇒Exclamation!
初音 ミク
初音未來
-
君が今望んでいる願い事を
你此刻擁有的任何心願
-
何でも叶えてやろ
都能實現哦
-
この壷さえ 買えばね
只要將這個壺買下的話
-
ちょっと犠牲伴うけど仕方ないでしょ?
雖然會伴隨些許犧牲但亦是毫無辦法的對吧?
-
個数に限りあります 早い者勝ち
數量有限 先者為勝
-
嘘かな でも本当かな
騙人的吧 但卻是真的吧
-
心の隙間を狙い撃ち
瞄準心之間隙向其射擊
-
「あなたこそ唯一の神様」と 言え 言え 言え
你就是唯一的神明啊」這般 說著 說著 說著
-
そして真実のダンス 僕と踊って
那麼請與我 共舞起真實之舞吧
-
どうしようもない君と心中して
並與無藥可救的你一同自盡吧
-
心臓溶かすほど回って
直至心臟溶解那般旋轉著
-
入信してよ 安心して
入教了哦 那就安心了
-
信仰心
信仰心
-
僕が今望んでいる 願い事を
將我此刻所擁有的 任何心願
-
何でも叶えてくれ
都變成現實吧
-
御代はツケで夜露死苦。
帶了貨款哦請多指教。
-
怪しいな 胡散臭いな
好可疑啊 好蹊蹺啊
-
疑惑の種が育っていく
疑惑之種正生根發芽著
-
慢心は大きな怪我の元
傲慢便是 這彌天大過之根源
-
そして神聖なダンス 一人踊ったら
若是像這般 獨舞起神聖之舞的話
-
心頭火もまた涼しくて
就連心頭之火亦會再次平息下來
-
心臓溶かしたら死んじゃうから
心臟若是溶解了就會死亡啊
-
身心ともに過信してる
連身帶心一同過度信仰著
-
嗚呼 あなたが全てだよ
嗚呼 你是我的所有物啊
-
そう 愛してるよ
沒錯 我愛你啊
-
決して 嘘など 無いから 信じて…
絕對 沒有 說謊啊 請相信我…
-
分身 慢心 渾身 関心
分身 傲慢 渾身 關心
-
迷信 方針 伝心 前進
迷信 方針 傳心 前進
-
送信 救心 投身 重心
送信 救心 投身 重心
-
意味深 御乱心
意味深 欲瘋狂
-
そして神聖なダンス 一人踊ったら
若是像這般 獨舞起神聖之舞的話
-
心頭火はやはり熱くて
心頭之火果然還是灼燒不息
-
心臓溶かしたら死んじゃうでしょ
心臟若是溶解了就會死亡對吧
-
心身ともに過信してる
連身帶心一同過度信仰著
-
真実のダンス 僕と踊って
請與我共舞起 真實之舞吧
-
どうしようもない君と心中して
並與無藥可救的你一同自盡吧
-
信じたら手を叩いて
若是信仰著那就雙手合十吧
-
入信したら 安心するよ
入教了的話 就能安心了哦
-
身と心
身與心