站長
2,581

この街で生きている - amazarashi

作词:秋田ひろむ
作曲:秋田ひろむ
中譯:http://zhidao.baidu.com/question/386382445.html
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-4811.html

歌詞
留言 0

このまちきている

amazarashi


  • 空白みたいな 何もない空を ずっと眺めていたら

    如果一直遙望那片好似一片空白甚麼也沒有的天空

  • 全部がもうどうでも いいやって思えて来るんだよ ちっぽけな悩みも

    便會漸漸覺得怎樣都無所謂了連那些渺小的煩惱也是

  • 僕が生まれた 僕が生きてる 街の空

    我所誕生的我所生活的這城市的天空

  • 悩み出したら きりがないこと よく知っているけど

    雖然知道一旦開始苦惱就會沒完沒了

  • くだらない事 考えてへこんでも 明日笑えればいい

    為瑣碎的事煩心感到喪氣但明天還能有笑容就好了

  • そんな風に ゆっくり歩く 帰り道

    就這樣 緩緩步上 返家之路

  • 争ったり いがみ合ったり 日々のとがった部分も

    彼此爭吵相互對立桀傲不遜的每一天

  • 飲み込んだ街で 嘆いても 笑っても 見上げるこの空には

    在將之全部包容的城市裡嘆息也好歡笑也罷抬頭望見的天空

  • いつでも紅い夕焼け 戸惑う未来教えて

    總是染上紅色的夕暉指引我們迷惘的未來

  • 歩きなれた街で 僕ら迷子みたいに

    在這早已走慣的城市我們就像迷了路一般

  • 明日の道しるべ 探してる

    不停尋找 明日的路標

  • この先後どれ位 信じてゆけるのかな

    從今以後 還能繼續相信下去多久呢

  • ふいに止んだ風に 不安になったりして

    對驟然止息的風 偶爾感到不安

  • この街で生きている

    卻仍生活在這城市裡

  • 夜の帳に 最終のJR 君を連れて消えた

    夜幕低垂時末班車的JR 載著你消失了

  • 逃げ道じゃない 感傷でもないんだよ 僕らの思い出は

    我們的回憶 既不是逃路 也不是感傷

  • 何があっても 僕は味方だ 友達よ

    不管發生甚麼事我都站在你這邊朋友啊

  • 迷ったり 嫌になったり 先の見えない闇も

    有時迷失有時厭煩連那伸手不見五指的黑暗

  • 切り裂いた君に 一つでも 叶わない 願いなんてあるものか

    也一併撕裂的你是否仍懷抱著一個無法實現的願望呢

  • あの時紅い夕焼け 戸惑う未来託して

    向當時的紅色黃昏 託付迷惘的未來

  • 誓った夢 理想も 今じゃガラクタみたいに

    曾許下誓言的夢和理想至今也成破銅爛鐵

  • 時の流れに 錆付いて

    在時間的洪流中 逐漸生鏽了

  • それでも 信じたいよ 何にも終わってないよ

    即使如此還是想相信一切都沒有結束

  • 知らん顔で過ぎてく 日々に 強がったりして

    漠不關心的日子裡 也變得更堅強

  • この街で生きている

    生活在這城市裡

  • 春夏秋冬変わっていく街の景色その中で 抗ってる君も 僕も

    春夏秋冬逐漸轉變的城市景色而在那之中抗爭的你和我

  • 希望 誹謗 理想 自嘲戦ってる相手は疑う心だつまり自分だ

    希望毀謗理想自嘲奮戰的對手是那顆猜疑的心 也就是自己

  • いつもの紅い夕焼け 旅立つ君の影が

    如常的紅色夕暉下 啟程的你的影子

  • 歩きなれた街で 細長く横たわって

    在早已走慣的城市里以細長的姿態橫躺著

  • 明日の道しるべ みたいに伸びる

    被拉長得 就好像明日的路標一般

  • この先後どれ位 悩んで歩くのかな

    從今以後繼續走下去還要經歷多少煩惱呢

  • それでいいや 僕らは 希望も苦悩も抱えて

    那也好我們就這樣同時懷抱著希望與苦惱

  • この街で生きている

    生活在這城市裡

  • これからも生きていく

    今後也將生活下去