站長
725

PRIMALove - ClariS

電視動畫《沒有心跳的少女 BEATLESS》(日語:ビートレス)片尾曲
中文翻譯轉自:http://abc23456.pixnet.net/blog/post/341929862

歌詞
留言 0

PRIMALove

ClariS


  • 遠い 遠い 遠い 未来の夢を見たんだ まどろみの中で

    在淺眠之中 似乎夢見了很遠很遠很遠的未來

  • 知らない景色を歩いて考えてた ほんとの明日を

    漫步在不熟悉的景色之中 思考著真正的明日

  • 一年後のスケジュールだってわからないけど

    雖然我並不會知道自己一年後的行程

  • 一つだけ確かなことがあるの

    但是有一件事情是可以確定的

  • 何百年経ったって 私たちは恋をする

    即使過了數百年 我們彼此仍會陷入戀愛

  • 傷ついて 前向いてを 繰り返していくんだ

    互相傷害 邁向前方 這些事情仍會繼續循環著

  • 宇宙まで届くビルも 光舞う街並みも

    高聳入雲霄的大樓 和那發光的街景

  • 大切な この気持ち 変えないで PRIMALove

    珍貴的這份感情還請不要改變 PRIMALove

  • 何気なく過ごしていた日々もずっと 先へ繋がってる

    儘管是似乎沒有什麼特別的每一天 也一直連結著前方

  • この場所も誰かが見てた未来なら 笑っていなくちゃね

    這個地方也是誰所看到的未來的話 就不得不一直笑著呢

  • 言葉ができる前も言葉が変わっても

    不論形成一句話之前是否換了個詞彙

  • 同じように明日を夢見ている

    都一樣能夠在夢中看見明天

  • 何百年前だって 私たちは恋してた

    就算是幾百年前 我們也陷入了戀愛

  • 泣いたって 落ち込んだって 繰り返してきたんだ

    即使哭了 即使變得消沉 也是經歷著這些一路走來

  • 今見えてる空も 昨日の雨模様も

    現在看到的天空也好 昨天的雨天也好

  • 大切な この気持ち 繋げてる PRIMALove

    珍貴的這份感情連結在一起 PRIMALove

  • 一つ二つ積み重なってく今が

    一點一滴慢慢堆積起來的現在

  • 私たちが知らない未来になる

    將會成為我們所不知道的未來

  • どんなときも きっと誰かがそこで

    不論什麼時候都一定會有誰在那個地方

  • 誰かを好きになってる

    漸漸喜歡上了誰

  • 何百年経ったって 私たちは恋をする

    即使過了數百年 我們彼此仍會陷入戀愛

  • 傷ついて 前向いてを 繰り返していくんだ

    互相傷害 邁向前方 這些事情仍會繼續循環著

  • 宇宙まで届くビルも 光舞う街並みも

    高聳入雲霄的大樓 和那發光的街景

  • 大切な この気持ち 変えないで

    珍貴的這份感情還請不要改變

  • PRIMALove…

    PRIMALove…