ラブソング
南條愛乃
Reyka
ラブソング - 南條愛乃
南條愛乃 2st アルバム「Nのハコ」の収録した曲
南條愛乃 第二張專輯「Nのハコ」收錄曲
翻唱自サンボマスター (2009)
ラブソング
歌手:南條愛乃(翻唱)
原唱:サンボマスター
作詞 作曲:山口隆
中文翻譯:Reyka
有任何翻錯或是疑問歡迎留言互相討論
(昨天在電影院看完『你的名字』(君の名は),
不知怎麼的就是一直想到這首歌,就決定翻譯一下)
ラブ ソング
Love Song
南條 愛乃
-
いつまでも
続 いてゆくと僕 はずっと思 ってたんだよ「不論何時都會繼續下去」 我曾一直是這麼想著
-
あの
日 君 がキレイ すぎるわけを僕 は何 も知 らなかった那天的妳如此美麗的原因 我一點也不曉得
-
神様 って人 が君 を連 れ去 って二度 とは逢 えないと僕 に言 う有個叫神明的人將妳帶走 並告訴我再也無法相見了
-
どこに
行 くんだよ僕 は何 もできなかったよ妳要到哪去啊 我還沒能為妳做點什麼啊
-
美 しすぎた人 よ美麗至極的人唷
-
あいたくて あいたくて どんな
君 でも好想見到妳 好想見到妳 不論是怎麼樣的妳
-
願 いごとがもし一 つかなうならば若是能實現一個願望的話
-
いますぐに いますぐに
抱 きしめたいんだよ此時此刻 此時此刻 想馬上將妳緊緊懷抱
-
ずっと
君 のそばにだけいたかったんだ只是想要一直常伴在妳的左右
-
心 の中 は涙 の雨 のメロディー 心中淚如雨下編織成淒美旋律
-
君 と過 ごした日々 は忘 れるなんてできないんだよ與妳度過的日子 要我忘記我是絕對辦不到啊
-
僕 はカラッポ になってしまって ぬけがらみたいになったよ我的心就這樣被掏空 變得像是行屍走肉一般
-
美 しすぎた君 の姿 を僕 は今日 も想 ってしまうんだ妳那絕美動人的身影 如今仍在我的腦海中迴盪
-
神様 って人 が君 を連 れ去 って二度 とは逢 えないと僕 に言 う有個叫神明的人將妳帶走 並告訴我再也無法相見了
-
そんな
サダメ なら聞 きたくはなかったよ若命運注定如此 我寧願甚麼都別告訴我啊
-
美 しすぎた人 よ美麗至極的人唷
-
あいたくて あいたくて どんな
君 でも好想見到妳 好想見到妳 不論是怎麼樣的妳
-
願 いごとがもし一 つかなうならば若是能實現一個願望的話
-
いますぐに いますぐに
声 が聞 きたいよ此時此刻 此時此刻 想馬上聽聽你的聲音
-
ずっと
君 のそばにだけいたかったんだ只是想要一直常伴在妳的左右
-
心 の中 は君 と僕 とのメロディー 心中響起的 是屬於妳與我的旋律
-
君 と過 ごした日々 は忘 れるなんてできないんだよ與妳度過的日子 要我忘記我是絕對辦不到啊
-
今夜 も君 の姿 探 してしまうよ今晚也忍不住的尋找著妳的身影
-
想 い出 の手紙 を捨 てられずいるよ那些滿是回憶的信紙 我捨不得扔掉啊
-
もう
声 は君 には届 かない即使我的聲音已經無法傳達給妳
-
奇跡 がおきるなら もう一度 もう一度 だけ若是奇蹟真會發生 請讓我在見你一次 一次就好
-
あいたくて あいたくて どんな
君 でも好想見到妳 好想見到妳 不論是怎麼樣的妳
-
願 いごとがもし一 つかなうならば若是能實現一個願望的話
-
いますぐに いますぐに
抱 きしめたいんだよ此時此刻 此時此刻 想馬上將妳緊緊懷抱
-
ずっと
君 のそばにだけいたかったんだ只是想要一直常伴在妳的左右
-
心 の中 は涙 の雨 のメロディー 心中淚如雨下編織成淒美旋律
-
君 と過 ごした日々 を忘 れることなんてできずに與妳度過的日子 要我忘記我是絕對辦不到
-
だけどそいつが
僕 のカラッポ を埋 めてくんだよ而它正將失魂落魄的我一點一點地填滿
-
Yes Love… Yes Love… Yes Love… Yes Love…
-
Yes Love… Yes Love… Yes Love… Yes Love…