站長

RAGE OF DUST - SPYAIR

電視動畫《機動戰士鋼彈 鐵血孤兒》(日語:機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ)第二期片頭曲OP1。
中文翻譯轉自:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=00109&snA=53477

歌詞
留言 0

RAGE OF DUST

SPYAIR


  • ふかよるやみまれないよう 必死ひっしになって

    為了不被深夜吞噬而努力爭扎求存

  • かがやいたろく等星とうせい まるでぼくらのようだ

    我們就像夜空的六等星

  • かえ日常にちじょうれないように

    為了不向重覆的日常折腰

  • りたいものもない 無欲むよくバカばかにはなれない

    沒有想拼命爭取的東西 但也成不了一個無欲無求的傻瓜

  • それできみはいいんだよ

    這樣的你已經很好

  • ヒリヒリとひりひりとざまを そのためねるなにかを

    刺痛的活著 為此而死去

  • この時代じだいたたきつけてやれ

    在這個時代敲響些什麼吧

  • どうだっていい なやんだって

    懊惱著怎麼辦才好

  • まれわるわけじゃないし

    也不是說人生會得到重生

  • れるのはきじゃない

    我不喜歡交朋結黨

  • 自分じぶんえてしまいそうで

    好像自己會消失似的

  • あふれかえった理不尽りふじんけないように

    在這充滿不講理的世界 不要服輸

  • くせないものもない 無力むりょくなままではわれない

    雖然沒有不能失去的東西 但也不想無所作為讓事情完結

  • だからきみくんだよ

    所以你才走的吧

  • どうせならクズくずじゃなく 星屑ほしくずのようにだれかの

    與期成為癈渣寧可成為星星的碎片

  • ねがごと背負せおきてやれ

    為某人背負他的盼望生存下去

  • りたいものもない 無欲むよくバカばかにはなれない

    沒有想拼命爭取的東西 但也不是一個無欲無求的傻瓜

  • それできみはいいんだよ

    這樣的你已經很好

  • ヒリヒリとひりひりとざまを そのためねるなにかを

    刺痛的活著 為此而死去

  • この時代じだいたたきつけてやれ

    在這個時代敲響些什麼吧

  • 無力むりょくなままではわれない だからきみくんだよ

    但也不想無所作為讓事情完結 所以你才走的吧

  • どうせならクズくずじゃなく 星屑ほしくずのようにだれかの

    與其成為癈渣寧可成為星星的碎片

  • ねがごと背負せおきてやれ

    為某人背負他的盼望生存下去