

Bravo☆Bravo
Buono!

站長
Bravo☆Bravo
Buono!
-
P・A・T・I P・A・T・I P・A・T・I
-
君に拍手を 送ろう 送りたい
送給你 想送給你 掌聲
-
君に拍手を 送っちゃえ!
就送給你 掌聲吧!
-
僕に拍手を 送ろう 送りたい
送給我 想送給我 掌聲
-
僕に拍手を 送っちゃえ!
就送給我 掌聲吧!
-
はじめて聞いた 君の大きな夢
第一次聽到 你這遠大的夢想
-
ここじゃないどこかに 飛び出すって ことなんだね
想要飛奔出 這裡之外的某處 對吧
-
so この地球の ほんの一部しか
so 這地球的 小小一部分
-
まだ知らないって 話す君がいる
還只知道這麼多 你這麼說著
-
ねぇ そのまなざし 真剣な気持ち
吶 那眼神 認真的心意
-
思わずハート どきどき 動き出したよ ブラボー!
不自覺地 心而蹦蹦地 跳動 Bravo!
-
僕に拍手を 送ろう 送りたい
送給我 想送給我 掌聲
-
僕に拍手を 送っちゃえ!
就送給我 掌聲吧!
-
君に拍手を 送ろう 送りたい
送給你 想送給你 掌聲
-
君に拍手を 送っちゃえ!
就送給你 掌聲吧!
-
なんとなく過ぎて いっちゃう毎日で
不知不覺 度過的每一天
-
先のことなんて 今までなんにも 気にしてない
之後的事 以往 從不在意
-
so カタチのない 夢ならあるけど
so 沒有形狀的夢想 我是有啦
-
何をどうするかは これからさ
要怎麼辦呢 今後
-
ねぇ 旅立つ君 どこにいてもそう
吶 啟程的你 無論在哪兒
-
おんなじ空の 下にいる 応援するよ ブラボー!
都在 相同的天空下 我會為你加油 Bravo!
-
P・A・T・I P・A・T・I P・A・T・I P・A・T・I
-
so 一年後に 君はどこにいて
so 一年後 你會在哪裡
-
どんな顔に なってるんだろうね?
會變成 怎麼樣的長相呢?
-
so 君がくれた 考えるヒント
so 你給我的 思考暗號
-
ちゃんと受け止めたいと思うよ
我想好好接下
-
so 変わる事を 畏れずに走る
so 不要害怕改變地 奔跑
-
今日から この瞬間から 大きくジャンプ! ブラボー!!
從今天 這個瞬間開始 大大地跳躍吧! Bravo!
-
P・A・T・I P・A・T・I