

紅く、絶望の花。
JUNNA

站長
紅 く、絶望 の花 。
JUNNA
-
目覚めていく 蕾のように
彷彿像逐漸覺醒的花蕾
-
誰かに呼ばれてるみたいに
就像被某人喚醒一樣
-
ねぇ 運命って言葉 かなしいね
吶 命運這個詞真是令人感到悲哀啊
-
もう 赦されないこと わかってる
我知道我不會再被赦免了
-
身体を駆け巡る声
在身體中奔跑的聲音
-
今 わたしを導いてく
此刻 引導我
-
真新しい世界の手招き
嶄新世界的招手
-
引き返せるはずはないでしょう
不可能返回吧
-
紅い絶望の花を咲かせよう
讓紅色的絶望之花綻放吧
-
覚えたての愛を注いでさ
注入了剛剛學會的愛
-
君の背中に そっと飾るよ
悄悄地裝在你的背上
-
焼き付けたら 立ち上がれる
烙印好之後 就能站起來
-
Tonight is the night
-
Reflower
-
朽ちるまでのわずかな時間
到腐朽之前的一點點時間
-
芳しい欲望 むせ返る
芬芳的欲望 嗆得喘不過氣
-
ねぇ 執着ってやけに眩しいね
呐 執著真是太耀眼了
-
もう 取り戻せないこと わかってる
我知道已經找不回來了
-
飛べないと気づいた鳥
發現不能飛的鳥
-
そのくちばしに蜜をつけて
在牠的喙上沾上花蜜
-
薄汚れた明日を書き換えよう
去改寫有點髒的明天吧
-
無様でもいい 鐘を鳴らせ
笨拙也無所謂 讓鐘聲響徹吧
-
紅い絶望の花を咲かせよう
讓紅色的絶望之花綻放吧
-
こぼれてゆく愛を注いでさ
注入漸漸溢出的愛
-
枯れたならいっそ 燃やしてしまおう
若是枯萎的話就乾脆燒掉吧
-
花束のように見えるでしょう?
看起來就像是花束吧?
-
Tonight is the night
-
Reflower
-
不埒な夢よ 届かぬ声よ
可惡的夢啊 傳達不到的聲音
-
巡る時を待ち 眠ろう
等待輪回的時刻 睡吧
-
紅い絶望の花を咲かせよう
讓紅色的絶望之花綻放吧
-
剥がれ落ちる愛を託してさ
寄託著剝落的愛
-
君の背中に そっと飾るよ
悄悄地裝在你的背上
-
羽根のように 君が飛べるように
像翅膀一樣 為了讓你能夠飛翔
-
紅い絶望の花を咲かせよう
讓紅色的絶望之花綻放吧
-
焼き付けたら 立ち上がれる
烙印好之後 就能站起來
-
Tonight is the night
-
Reflower