站長

ブレス - ポルノグラフィティ

劇場版《精靈寶可夢 大家的故事》(日語:ポケットモンスター みんなの物語)主題曲
電影於2018年7月13日在日本上映
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=864647253

歌詞
留言 0

ブレスぶれす

氣息

ポルノグラフィティぽるのぐらふぃてぃ

色情塗鴉


  • ポジティブぽじてぃぶ言葉ことばあふれているヒットチャートひっとちゃーと

    流行歌曲的榜單 總是滿溢著積極樂觀的話語

  • たのんでもないのにやたら背中せなか

    明明沒有拜託任何人 卻被隨意地鼓勵著

  • きみはもう十分じゅうぶん 頑張がんばっているのだけど

    其實你啊 也已經十分努力了啊

  • らないかされてる なにえろとせまられ

    卻在不知不覺間被催促 被逼迫 「再做些什麼改變吧」

  • いまのままじゃダメだめかい?

    現在這樣不好嗎?

  • 未来みらい早足はやあしでなきゃ

    未來是不跑快些

  • たどりけないもんかい?

    就到達不了嗎?

  • ネガティブねがてぃぶだってきみ大事だいじカケラかけら

    即便是消極 也是你重要的碎片

  • 壮大そうだいたび途中とちゅう

    在壯大旅行的途中

  • ありのまま きみのままでいいんじゃない

    做真實的自己 你就像現在這樣有何不好?

  • カッコかっこつけずにこえにすればひびいてゆく

    不裝模作樣發出的聲音定能迴響

  • いたことあるような名言めいげん

    就像聽到過的 那句名言一樣

  • らないあいだにすりわらないうちに

    在不知不覺間 在還沒有改變之前

  • 名曲めいきょくにはならなくても

    即使不能成為名曲

  • たったひとつの your song

    也將是唯一屬於你的歌

  • かいかぜうしけばかぜになる

    背對著逆風的話 就會變成順風吧

  • 視線しせんけた方角ほうがくには明日あしたがあるとしんじる

    相信「面向視線的方位存在著明天」

  • 気分きぶん次第しだいこう 未来みらいはただそこにあって

    隨著心情前進吧 未來就在那裡

  • きみのことってる 小難こむずかしい条件じょうけん つけたりはしない

    等待著你 雖然不會設置一些麻煩的條件

  • むかえにもないけど

    也不會去迎接你

  • 簡単かんたんかたるんじゃない ゆめ

    不是簡單能説明的夢想

  • わかろうとしない 他人たにんがほらわらっている

    總是會被一些不明事理的人嘲笑

  • 簡単かんたんかさねるんじゃない きみ

    不會輕易地重複的你

  • すぐにわってゆくヒットチャートひっとちゃーとになんか

    在馬上就會改變的熱門排行榜什麼的

  • きみきみのままでずっと くんだから faraway

    你就保持你現在這樣 筆直地向著遠處前進

  • 少年しょうねんには遠回とおまわりする時間じかんあたえられ

    對於少年來說 被給予了繞遠路的時間

  • 老人ろうじんには近道ちかみち知恵ちえさずけられて

    對老人來說 被授予了瞭解捷徑的智慧

  • どちらかをわらうことなかれ うらやむことなかれ

    不要嘲笑任何一方 也不要羡慕任何一方

  • それぞれのみちがある だれきみみちけない

    每個人有各自的路 誰都去不了你的路

  • メロディめろでぃ音符おんぷ休符きゅうふつく

    旋律是音符和休止符所創造出來的

  • ブレスぶれすのできないうただれうたえやしない

    無法喘息的歌曲 任誰都無法唱出來吧

  • れたあめもあるように

    就像會有晴天 也會有雨天

  • あさよる今日きょうめぐってくように

    就像今天也會循環著早晨和夜晚

  • 出会であいとさよならかえ旅人たびびとのように

    就像是不斷重複著邂逅與離別的旅人一樣