ミはμ’sicのミ
μ's
站長
ミはμ’sicのミ - μ's
《ミはμ’sicのミ》是2015年4月22日發售、由μ's主唱的第七張單曲。該單曲是於《電擊G's magazine》自2014年6月開始的讀者參加型連載企劃「みんなで作るμ'sの歌」(大家創作的μ's的歌)中創作的,標題於2015年3月27日公布。
中文翻譯轉自:http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=44842&snA=3486
ミ はμ ’sicのミ
μ 's
-
μ ’sic forever! -
忘 れないで君 と僕 の足跡 請別忘記了 妳與我的足跡
-
信 じるちからでここまで来 たよ憑藉信念的力量行走至此
-
見 つめるミライ はきっと同 じだったね所注視的未來肯定如出一轍吧
-
宝物 だよ積 み重 ねた時間 一同經歷過的時間 都是珍貴的寶物
-
ありがとうって
言 いたいな心 のfriend!好想說聲謝謝妳 我的心靈之友!
-
(
μ ’sic)ずっと前 から(μ’sic) 從好久以前
-
この
出会 いは奇跡 知 っていたんだ我就知道這次邂逅是奇蹟
-
(
μ ’sic)みんなの気持 ち(μ’sic) 大家的心情
-
つながればきっと
終 わらない只要緊緊相繫便不會走到盡頭
-
まだまだ
楽 しいコト しよう讓我們一同體驗更多開心的事吧
-
La-La
μ ’sical night! -
踊 れドレミ ファ そんなふうに喜 びが伝 わって起舞吧 Do Re Mi Fa 只要像這樣就能把喜悅傳達出去
-
僕 らは笑顔 でひとつになる靠著笑容我們將合而為一
-
La-La
μ ’sical night! -
踊 れドレ 時 よお願 い今夜 を永遠 に刻 みたいんだよ翩翩起舞吧 時光啊 願妳能永遠刻劃於今夜此時此刻
-
ああ…
君 はどうだい?啊啊…妳意下如何?
-
広 がる世界 に驚 きながら對拓展開的世界感到驚奇的同時
-
手 を取 りあって進 もうと走 り続 けた仍持續手牽著手向前奔跑著
-
刺激的 だよ これからの日々 も從現在起的日子 也充滿著刺激
-
よろしくねって
言 いたいな君 だよ…friend!!想說一聲請多多指教 就是妳…我的朋友!!
-
(
μ ’sic)だんだん強 く(μ’sic) 感受到
-
この
出会 いの奇跡 感 じてたんだ這邂逅的奇蹟 愈發愈強烈
-
(
μ ’sic)みんなの気持 ち(μ’sic) 大家的心情
-
つながればきっと
終 わらない只要緊緊相繫便不會走到盡頭
-
ほらほら
楽 しいユメ 見 よう快點快點做個快樂的美夢吧
-
La-La
μ ’sical sign! -
ウタ 歌 え光 のパワー 浴 びながら沐浴在光芒的能量下 放聲歌唱吧
-
思 い出 をみんなと笑顔 で抱 きしめたい想和大家一同用笑容將回憶緊緊擁抱
-
La-La
μ ’sical sign! -
ウタ 歌 え君 にお願 い大声 で呼 んでくれる?放聲歌唱吧 你是否會大聲的呼喊我?
-
遊 びたいんだよ我還想沉浸在此時此刻
-
ああ…いまがすべて!
啊啊…這就是一切!
-
μ ’sic forever! -
忘 れないで君 と僕 の足跡 を請別忘記了 妳與我的足跡
-
La-La
μ ’sical night! -
踊 れドレ 喜 びでみんなはつながってるんだ翩翩起舞吧 靠著喜悅大家 便能緊緊相繫
-
言 いたいな ありがとう…yeah!好想說聲謝謝妳…yeah!
-
La-La
μ ’sical night! -
踊 れドレ 誰 にお願 いしようか?翩翩起舞吧該不該向某個人許下心願?
-
時 よとまれ(時 よとまれ)時間停下來吧(時間停下來吧)
-
シアワセ なんだ笑顔 で僕 らは此時此刻我們正帶著幸福的笑容
-
La-La
μ ’sical sign! -
ウタ 歌 え光 のパワー 浴 びながら沐浴在光芒的能量下同時 放聲歌唱吧
-
思 い出 をみんなと笑顔 で抱 きしめたい想和眾人一同用笑容將回憶緊緊擁抱
-
La-La
μ ’sical sign! -
ウタ 歌 え君 にお願 い大声 で呼 んでくれる?放聲歌唱吧 你是否會大聲的呼喊我?
-
遊 びたいんだよ我還想沉浸在此時此刻
-
ああ…いまがすべて!
啊啊…這就是一切!
-
μ ’sic forever! -
忘 れないで君 と僕 の足跡 請別忘記了 妳與我的足跡