站長
233

カラフルパサージュ - 立花理香

電視動畫《雨色可可side G》(日語:雨色ココア sideG)主題曲

歌詞
留言 0

カラフルからふるパサージュぱさーじゅ

立花たちばな理香りか


  • カラフルからふるパサージュぱさーじゅ じたそらキャンパスきゃんぱす

    彩色的通道(passage) 將天空封閉的大學校園

  • 今日きょうはどんないろあそぼうか

    今天要用什麼顏色來玩耍呢

  • あめったら すこ雨宿あまやどりしようよ

    如果下雨的話 就稍微避一下雨吧

  • にじえがいてみて 未来みらいつなげてく

    嘗試描繪出彩虹 連接起未來

  • 青色あおいろあめったなら

    如果下了藍色的雨

  • このままずっとこう

    就這樣一直走下去吧

  • 黄色きいろあめなら すこ不安ふあん

    如果是黃色的雨 稍微有些不安

  • 前向まえむきなあのかおかぶ

    浮現出那個積極向前的孩子的臉

  • くもうえけたときは

    去到雲層上面的時候

  • あったかいあめまちらせ

    就讓街上下起溫暖的雨吧

  • わたしがここにいるってこと ちょっと

    我就在這裡

  • とおまわしにアピールあぴーる してみたいかも

    或許稍微有點拐彎地想要試著吸引你

  • カラフルからふるパサージュぱさーじゅ ったりんだりする

    彩色的通道 雨時停時下

  • きっとこれはmessage 秘密ひみつ

    這一定是秘密的訊息

  • こい仕事しごとあめ時々ときどきれになるよ

    戀愛和工作 也是時雨時晴唷

  • だれかのちいさなやさしさになりたい

    想成為某人的小小溫柔

  • 赤色あかいろかさしたなら

    如果打起紅色的雨傘

  • こいはじまりそうな予感よかん

    就會有種戀愛即將開始的預感

  • 透明とうめいかさをくるりまわ

    快速旋轉著透明的傘

  • おもステキすてきしたい

    想盡情地邁出精彩的步伐

  • こんなを ずっとってたの

    一直等待著這樣的日子

  • レインれいんブーツぶーつ はやきたくて

    想快點穿上雨鞋

  • どんなだって すこしだけでもいい

    無論在哪天 哪怕只有一點也好

  • かさねてかさねて 前進ぜんしんするの

    不斷累積 不斷前進

  • カラフルからふるパサージュぱさーじゅ 丁寧ていねいきてみる

    彩色的通道 謹慎認真地活著

  • 日々ひびをもっと大事だいじにすること

    要更加珍惜每一天

  • いそがしくても わけにしたくないよね

    即使再忙 也不會當成藉口

  • ちいさなカバンかばんあかリップりっぷれてこう

    小小的包裡放入紅色的唇膏

  • カラフルからふるパサージュぱさーじゅ ったりんだりする

    彩色的通道 雨時停時下

  • きっとこれはmessage 秘密ひみつ

    這一定是秘密的訊息

  • こい仕事しごとあめ時々ときどきれになるよ

    戀愛和工作 也是時雨時晴唷

  • だれかのちいさなやさしさになりたい

    想成為某人的小小溫柔