Yita

クランベリーとパンケーキ - 米津玄師

《Lemon》收錄曲
作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

中文翻譯:Alice/箱庭博物館

歌詞
留言 0

クランベリーくらんべりーパンケーキぱんけーき

蔓越莓與鬆餅

米津よねづ玄師けんし


  • 不意ふいかけたブロンズぶろんず女神めがみ

    在偶然看見的古銅色女神的

  • へそ煙草たばこけてわら

    肚臍擦上菸頭後笑了

  • おもかえせば馬鹿ばかげている 大体だいたいそんな毎日まいにち

    回想起來真是愚蠢至極 大抵每天皆是如此

  • そのかぎりのあまよる

    度過僅只一次的甜蜜夜晚

  • いまじゃ彷徨さまよみじめなストーリーすとーりーライターらいたー

    如今成了徬徨悲慘的作家

  • だれかわたしとおどりましょう なんてそのもないのに

    誰來和我跳支舞吧 明明也沒這種心情

  • ヒッピヒッピシェイクひっぴひっぴしぇいく ダンディだんでぃダンディだんでぃドンどん

    Hippi Hippi Shake Dandy Dandy Dong

  • クランベリーくらんべりージャムじゃむでもつくろうね

    來做蔓越莓果醬吧

  • パンケーキぱんけーき一緒いっしょべようね ほら丁寧ていねいけて

    要和鬆餅一起吃喔 來吧 仔細地切開分好

  • ヒッピヒッピシェイクひっぴひっぴしぇいく ダンディだんでぃダンディだんでぃドンどん

    Hippi Hippi Shake Dandy Dandy Dong

  • 全部ぜんぶ頬張ほおばってかくしてしまえ

    全部塞滿嘴裡藏好

  • やがてあつさにもえかねて 嗚呼ああきみはした

    最後耐不住燙口 啊呀 你吐了出來

  • たわむあわハメはめはずすあまり あしすべらせてすなむばかり

    嬉鬧悲哀醜態盡出 滑了一跤滿嘴沙子

  • おもえちゃいないあざだらけ 大体だいたいそんな毎日まいにち

    渾身想不起來的瘀青 大抵每天皆是如此

  • 廃墟はいきょだらけのメルヘンめるへん市街しがいじゃ

    廢墟林立的空想城鎮

  • マセませガキがきたちかくれてキスきすする

    早熟的孩子們躲起來接吻

  • なみだじりのこいになりませんように

    但願那些不會成為淚水交織的戀情

  • ヒッピヒッピシェイクひっぴひっぴしぇいく ダンディだんでぃダンディだんでぃドンどん

    Hippi Hippi Shake Dandy Dandy Dong

  • ランドリーらんどりーまであるいてこうね

    用走的去洗衣店吧

  • よごれたシーツしーつあらおうね ほら丁寧ていねいけて

    把弄髒的床單拿去洗喔 來吧 仔細地拿來分好

  • ヒッピヒッピシェイクひっぴひっぴしぇいく ダンディだんでぃダンディだんでぃドンどん

    Hippi Hippi Shake Dandy Dandy Dong

  • もう一度いちどかれたいのりのほう

    再次往祈求沉醉的方向而去

  • こんな馬鹿ばかうたですいません

    做了這樣愚蠢的歌真是抱歉

  • 嗚呼ああ毎度まいどありがたし

    啊呀 感謝您總是賞臉

  • 微睡まどろんでいたい きみみたいに この宇宙うちゅうわるまで

    想打個盹 像你一樣 直到宇宙 結束之前

  • 微睡まどろんでいたい きみみたいに この宇宙うちゅうわるまで

    想打個盹 像你一樣 直到宇宙 結束之前

  • 微睡まどろんでいたい きみみたいに この宇宙うちゅうわるまで

    想打個盹 像你一樣 直到宇宙 結束之前

  • 微睡まどろんでいたい きみと一緒いっしょに この世界せかいわるまで

    想打個盹 與你一起 直到世界 結束之前

  • ヒッピヒッピシェイクひっぴひっぴしぇいく ダンディだんでぃダンディだんでぃドンどん

    Hippi Hippi Shake Dandy Dandy Dong

  • クランベリーくらんべりージャムじゃむでもつくろうね

    來做蔓越莓果醬吧

  • パンケーキぱんけーき一緒いっしょべようね ほら丁寧ていねいけて

    要和鬆餅一起吃喔 來吧 仔細地切開分好

  • ヒッピヒッピシェイクひっぴひっぴしぇいく ダンディだんでぃダンディだんでぃドンどん

    Hippi Hippi Shake Dandy Dandy Dong

  • 全部ぜんぶ頬張ほおばってかくしてしまえ

    全部塞滿嘴裡藏好

  • やがてあつさにもえかねて 嗚呼ああきみはした

    最後耐不住燙口 啊呀 你吐了出來

  • こんな馬鹿ばかうたですいません

    做了這樣愚蠢的歌真是抱歉

  • 嗚呼ああ毎度まいどありがたし

    啊呀 感謝您總是賞臉