Green Dazzling Light
スタァライト九九組
站長
Green Dazzling Light
スタァ ライト 九九 組
-
Curtain
降 りた時 どんな顔 でいるの?布幕降下時 會是怎樣的表情呢?
-
明日 は (進 め)想 い出 (次 なる君 )明天的 (前進) 回憶 (下一個你)
-
ありがとう
演 じた日 たちよ (光 れ)謝謝 一起演出的日子 (閃閃發光)
-
Fuzzyな
ハート 消 えないで この舞台 終 わっても模糊不清的心請不要消失 即使這舞台結束了
-
暗 く (消 えた) なる前 (熱狂 の後 )在變暗 (消失了) 之前 (狂熱之後)
-
讃 えよう現在 (いま)を (up to you)讚美現在吧 (up to you)
-
見知 らぬ役 (あなた)になりきり一緒 に一起扮演陌生的角色
-
歩 いた日々 を忘 れはしない一起走過的日子 我都不會忘記的
-
ありがとうね My friend
謝謝你了呢 我的朋友
-
名残 り消 えたこの劇場 在依依不捨消失了的這個劇場
-
灯 る非常灯 切 ない (別 れ切 ない)亮起的緊急出口燈 讓人感到難過 (離別的難過)
-
またね すぐにここへ
戻 るよ再會了 要馬上再回到這裡唷
-
Green Dazzling Light
綠色耀眼的光芒
-
Sugarな
日 もう一度 甘 えたくなるよね在甜蜜的日子裡想再一次對你撒嬌呢
-
だけど (
明日 )進 もう (始 まる君 )但是 (明天) 還是前進吧 (開始的你)
-
次 のステージ へ (光 れ)朝著下一個舞台 (閃閃發光)
-
神様 に祈 り待 つ出番 の時 對著上帝祈禱 等待出場之時
-
怖 いけれどね孤独 じゃないよ雖然害怕 但我並不孤單
-
手 を繋 ごう My friend牽起手吧 我的朋友
-
静 けさで包 まれてゆく漸漸被寂靜所包圍
-
熱狂 が残 した匂 いと (熱 い匂 いと)狂熱所留下的氣味和 (熱情的氣味)
-
無機質 が寂 しいけれど沒有生命力就太寂寞
-
すぐだよ
賑 やかは快了喔 馬上就會熱鬧了
-
ぶつかり
合 う激情 互相碰撞的激情
-
信 じ合 えた今 ありがとう (君 にありがとう)如今是相互信任 謝謝了 (對你說聲謝謝)
-
後 ろ姿 照 らしていてね照亮我們的背影吧
-
Green Dazzling Light
綠色耀眼的光芒
-
巡 る季節 を過 ごしても即使度過循環的季節
-
強 く鏡 越 しに祈 り (仲間 に祈 り)用力地隔著鏡子祈禱 (為同伴祈禱)
-
違 う痛 みを覚 えても即使記得不同的痛楚
-
いつもの
エピローグ へ也依然會向走往常的最後一幕
-
名残 り消 えたこの劇場 在依依不捨消失了的這個劇場
-
灯 る非常灯 切 ない (別 れ切 ない)亮起的緊急出口燈 讓人感到難過 (離別的難過)
-
またね すぐにここへ
戻 るよ再會了 要馬上再回到這裡唷
-
Green Dazzling Light
綠色耀眼的光芒
-
過去 キミ 出会 う奇跡 過去 和你 想遇的奇蹟
-
現在 (いま) まだ未来 描 く此刻 仍然在 描繪著未來
-
ベル 鳴 るステージ へと鈴聲響起 就走向舞台