441
miwa
阿蛇
441 - miwa
《441》的名字來自調音所用的A音的頻率(441赫茲)。這首歌是一首情歌,歌詞內容為一個女生想將喜歡的人跟自己不同的想法,像調音一般合二為一。2010年,miwa曾於她首個個人演唱會上演唱這首歌。由於這首歌在歌迷間十分受歡迎,故有不少歌迷希望這首歌能以CD形式發行。
中文翻譯轉自:http://jillmaple.pixnet.net/blog/post/37989136
441
miwa
-
時間 が経 って色褪 せたって取 り戻 したいよ時光流逝 漸漸褪色 多麼想找回
-
あの
時 の笑顔 忘 れかけてしまったの幾乎就要忘了 那時的笑容
-
今 もう一度 ずれたチューニング 合 わせるように就像現在要再一次將走調的音調和一般
-
ねえ、もっと
ドキドキ させてよ愛 を感 じたい讓我更加雀躍吧 我想感受愛
-
初 めて行 った花火 大会 我們第一次去煙火大會
-
はぐれそうな
私 の手 握 ってくれたよね你牽起快要走散的我的手
-
あの
時 のあなたのぬくもり今 でも忘 れてないよ那時感受到你的溫暖 到現在都還沒忘記
-
あなたはあの
気持 ち覚 えていますか你還記得當時的心情嗎
-
いつから
愛 が足 りなくなってしまったの是什麼時候開始愛變得不再足夠
-
思 い出 してみて私 を見 て まだ間 に合 うでしょ?想起我們的過去 好好看著我 一切還不算太遲吧?
-
時間 が経 って色褪 せたって取 り戻 したいよ時光流逝 漸漸褪色 多麼想找回
-
あの
時 の笑顔 忘 れかけてしまったの幾乎就要忘了 那時的笑容
-
今 もう一度 ずれたチューニング 合 わせるように就像現在要再一次將走調的音調和一般
-
二人 の想 いひとつにして奏 でた441將我倆的愛結合為一 彈奏的441
-
逢 えない日々 が愛 を育 てる無法見面的日子裡愛在培育
-
そんな
キレイ ごとはいらない ただ隣 にいてよ我才不要那樣的好聽話 留在我身邊啊
-
寄 り添 ったり名前 を呼 んだり不斷靠近 呼喚彼此的名字
-
小 さな幸 せでいいんだよ那樣小小的幸福就夠了
-
あなたは
今 何 を想 っていますか如今的你在想什麼呢
-
いつも
私 のことだけ考 えていますか還像往常般滿腦子都是我嗎
-
離 さないでいて私 を見 て まだ間 に合 うでしょ?不要離開我 好好看著我 一切還不算太遲吧?
-
時間 が経 って色褪 せたって取 り戻 したいよ時光流逝 漸漸褪色 多麼想找回
-
逢 いたくて泣 いた夜 を越 えていきたい想要跨越 想見你卻以淚洗面的夜晚
-
今 もう一度 ずれたチューニング 合 わせるように就像現在要再一次將走調的音調和一般
-
二人 の願 いひとつにして奏 でた441將我倆的心願結合為一 彈奏的441
-
時間 が経 って色褪 せたって取 り戻 したいよ時光流逝 漸漸褪色 多麼想找回
-
あの
時 の笑顔 忘 れかけてしまったの幾乎就要忘了 那時的笑容
-
今 もう一度 ずれたチューニング 合 わせるように就像現在要再一次將走調的音調和一般
-
二人 の想 いひとつにして奏 でた441將我倆的愛結合為一 彈奏的441