

アクセンティア
藍井エイル

站長
アク センティア
Accentier
藍井 エイル
-
何も感じてない振りで
佯裝對一切無動於衷
-
君は今日もやり過ごす
今天你也是得過且過
-
優しくされちゃったら
因為一旦被人溫柔以待
-
立てなくなるから
就會一蹶不振難以振作
-
やり直してみたい過去と
想重新開始的過去
-
忘れ去ってしまう光
逐漸被遺忘的光芒
-
どちらが大事かなんて分からないよね
哪個才是重要的 都漸漸沒有答案
-
希望や愛の歌が溢れてる理由は
謳歌希望歌頌愛的歌曲 不絶於耳的理由
-
それを見たいとみんなが願っているから
是因為每一個人都想要看到這樣的光景吧
-
今君を見つめているアクセンティア
此刻凝視著你的Accentier
-
その心が壊れてしまわないように
祈禱你的那顆心永遠不會破碎
-
ずっとたった独りで 歩けはしないさ
我是不會一直獨自前行的
-
そうさ今日も明日もきっと一年経ってもゴールじゃない
是啊 不管是今天還是明天 即便是一年過後 也一定不是終點
-
そして君を抱きしめるアクセンティア
而後緊擁著你的Accentier
-
取り出したのは小さな贈り物
取出的是小小的禮物
-
心と心を繋いでいく
那是牽繫人心的力量
-
そんな力を君のその右手に
現在就在你的右手中
-
GAN! GAN! GAN!
-
空を飛んでみたいだとか
想在天空自由翱翔
-
星を掴んでみたいだとか
想要抓住夜空繁星
-
大人になったらなんで
為什麼當我們長大成人
-
言えなくなるんだろう?
卻再也沒說過這種話?
-
積み重なってく日々を この手に手繰り寄せて
手掌中輕握的是迄今為止的歲月
-
笑顔も涙も分け合いたいんだよ
無論笑與淚都想和你一同分享
-
雨が上がったら虹を掴みに行こう
等這場雨停了 就一起去捕捉彩虹吧
-
君となら何も怖くはない
只要有你相伴 我就無所畏懼
-
今君の心にはアクセンティア
此刻深藏你心的Accentier
-
その温もりが君を包んでいく
那份溫暖層層包裹著你
-
いつもそばにいて 見守っているから
我隨時都在你身邊 默默守候
-
例えどんな明日がきても怖くなんてないから
無論怎樣的明天來到 也不必害怕
-
そして君もいつの日かアクセンティア
而後有朝一日 你也會成為Accentier
-
握りしめたいつかの贈り物
你曾緊握在手中的禮物
-
寂しい時には思い出して
在寂寞的時候請回想起
-
たったそれだけで変わっていけるよ
僅僅如此 就一定能有所改變
-
CHANCE! CHANCE! CHANCE!
-
希望や愛の歌が溢れているこんな世界で僕ら
謳歌希望歌頌愛的歌曲飄響四處
-
生きていけたらいいね
如果我們能生活在這樣一個世界
-
今僕を見つめているアクセンティア
此刻凝視著我的Accentier
-
この心の傷を見抜いている
看穿我心中的傷痛
-
ずっとたった独りで 歩こうとしてきた
一直以來都打算獨行的我
-
そうさ今日も明日もきっと何年経っても諦めない
是啊 不管今天還是明天 不管多少年過去 都不會放棄的吧
-
そんな僕を抱きしめるアクセンティア
緊緊擁著那樣的我的Accentier
-
手のひらで輝いた贈り物
在掌心中熠熠生輝的禮物
-
君と心が通うなら
只要能和你心靈相通
-
もっと高くだって飛べるはずだよ
再高的天空 我也能飛越
-
FLY! FLY! FLY!
-
そして僕らは両手を突き上げて
而後 我們都伸出了雙臂
-
GAN! GAN! GAN!