站長
459

灼熱スイッチ - 雀が原中学卓球部

電視動畫《灼熱桌球娘》(日語:灼熱の卓球娘)片頭曲。
雀が原中学卓球部:花守ゆみり、田中美海、今村彩夏、東城日沙子、高野麻里佳、桑原由気
中文翻譯轉自:http://pada.18183.com/y/7436.html

歌詞
留言 0

灼熱しゃくねつスイッチすいっち

すずめげん中学ちゅうがく卓球部たっきゅうぶ


  • チャイムちゃいむ放課後ほうかごらせたら (ひびいたら)

    要是鈴聲響起宣告放學的話 (若是響起)

  • わたしたちの本気ほんきはじまる

    我們的認真勁兒就開始了

  • 勉強べんきょうよりもあつえるもの

    比起學習更能燃起激情的東西

  • こんなにもはやくにつけられた!

    這麼快就被我們發現了!

  • すよ スイッチすいっち

    按下去喲 開關

  • 午後ごごのおしゃべりの途中とちゅうでも (いいトコとこでも)

    就算是下午的聊天路上 (就算是美好的午休)

  • ながかみキリリきりりむすんだ

    長髮精神滿滿的紮起來

  • 可愛かわいさよりも つよさを優先ゆうせん

    比起可愛 實力強更優先

  • ウフフうふふはなしあと

    笑話兒稍後再聽

  • キラリきらり あせつぶがはじける けずぎらい 太陽たいよう

    一瞬間 迸發出汗珠 爭強好勝的太陽

  • だれのどをうるおすえたみずをください

    誰來給我一杯潤喉的冰水

  • みだれてゆく呼吸こきゅうさけぶこともできない

    紊亂的呼吸 連叫喊都發不出聲來

  • いかけを きみにスマッシュすまっしゅする

    用一記扣殺來質問你

  • 友情ゆうじょう? それともライバルらいばる?

    友情? 還是對手?

  • 両方りょうほうこたえは真剣勝負しんけんしょうぶのなか

    兩者的答案分不出勝負

  • あまい気持きもちなら ゆるさない

    曖昧的話饒不了你

  • きだ をカタチかたちにしたい

    想要你真心的對我說 喜歡你

  • ドキドキどきどき 灼熱しゃくねつスイッチすいっち

    心跳不已 灼熱開關