

TOUGH BOY
TOM☆CAT

站長
TOUGH BOY - TOM☆CAT
- 作詞
- TOM
- 作曲
- TOM
- 發行日期
- 1987/04/21 ()
電視動畫《北斗神拳》(日語:北斗の拳)第二季片頭曲

中文翻譯
TOUGH BOY
TOM☆CAT
-
Welcome to this crazy Time
歡迎來到這個瘋狂的時代
-
このイカレた時代へようこそ
歡迎來到這個不正常的時代
-
君はtough boy tough boy tough boy tough boy
你是硬漢
-
まともな奴ほど feel so bad
越是正經的傢伙 感覺越壞
-
正気でいられるなんて運がイイぜ
能保持清醒真是太幸運了
-
you, tough boy tough boy tough boy tough boy
你是硬漢
-
時はまさに世紀末
時值世紀末
-
澱んだ街角で僕らは出会った
在死氣沉沉的街角 我們相遇了
-
Keep you burning 駆け抜けて
Keep you burning 奔馳而過
-
この腐敗と自由と暴力のまっただなか
在這腐敗、自由和暴力的夾縫中
-
No boy no cry 悲しみは
No boy no cry 悲傷
-
絶望じゃなくて明日のマニフェスト
並不是絶望 而是明天的宣言(manifesto)
-
We are living, living in the eighties
我們生活在八十年代
-
We still fight, fighting in the eighties
我們仍在戰鬥,在八十年代戰鬥
-
どこもかしこも傷だらけ
滿身都是傷
-
うずくまって泣いててもはじまらないから
即使瑟縮著哭泣也什麼都不會開始
-
tough boy tough boy tough boy tough boy
-
どっちを向いても Feel so sad
不管朝向哪一邊 都覺得好難過
-
だけど死には至らない 気分はどうだい?
但是不至於死 心情怎麼樣?
-
tough boy tough boy tough boy tough boy
-
ここは永遠のロックランド
這裡是永遠的搖滾樂園
-
拳を握りしめ僕らは出会った
握緊拳頭我們相遇了
-
Keep you burning 駆け抜けて
Keep you burning 奔馳而過
-
この狂気と希望と幻滅のまっただなか
在這瘋狂、希望和幻滅之中
-
No boy no cry 進まなきゃ
No boy no cry 必須前進
-
勢いを増した向かい風の中を
在風勢增強的逆風中前進
-
We are living, living in the eighties
我們生活在八十年代
-
We still fight, fighting in the eighties
我們仍在戰鬥,在八十年代戰鬥
-
We are living, living in the eighties
我們生活在八十年代
-
We still fight, fighting in the eighties…
我們仍在戰鬥,在八十年代戰鬥…
-
We are living, living in the eighties
我們生活在八十年代
-
We still fight, fighting in the eighties
我們仍在戰鬥,在八十年代戰鬥
-
We are living, living in the eighties
我們生活在八十年代
-
We still fight, fighting in the eighties…
我們仍在戰鬥,在八十年代戰鬥…