站長
538

TOUGH BOY - TOM☆CAT

作詞
TOM
作曲
TOM
發行日期
1987/04/21 ()

電視動畫《北斗神拳》(日語:北斗の拳)第二季片頭曲


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/462/
中文翻譯
歌詞
留言 0

TOUGH BOY

TOM☆CAT


  • Welcome to this crazy Time

    歡迎來到這個瘋狂的時代

  • このイカレた時代へようこそ

    歡迎來到這個不正常的時代

  • 君はtough boy tough boy tough boy tough boy

    你是硬漢

  • まともな奴ほど feel so bad

    越是正經的傢伙 感覺越壞

  • 正気でいられるなんて運がイイぜ

    能保持清醒真是太幸運了

  • you, tough boy tough boy tough boy tough boy

    你是硬漢

  • 時はまさに世紀末

    時值世紀末

  • 澱んだ街角で僕らは出会った

    在死氣沉沉的街角 我們相遇了

  • Keep you burning 駆け抜けて

    Keep you burning 奔馳而過

  • この腐敗と自由と暴力のまっただなか

    在這腐敗、自由和暴力的夾縫中

  • No boy no cry 悲しみは

    No boy no cry 悲傷

  • 絶望じゃなくて明日のマニフェスト

    並不是絶望 而是明天的宣言(manifesto)

  • We are living, living in the eighties

    我們生活在八十年代

  • We still fight, fighting in the eighties

    我們仍在戰鬥,在八十年代戰鬥

  • どこもかしこも傷だらけ

    滿身都是傷

  • うずくまって泣いててもはじまらないから

    即使瑟縮著哭泣也什麼都不會開始

  • tough boy tough boy tough boy tough boy

  • どっちを向いても Feel so sad

    不管朝向哪一邊 都覺得好難過

  • だけど死には至らない 気分はどうだい?

    但是不至於死 心情怎麼樣?

  • tough boy tough boy tough boy tough boy

  • ここは永遠のロックランド

    這裡是永遠的搖滾樂園

  • 拳を握りしめ僕らは出会った

    握緊拳頭我們相遇了

  • Keep you burning 駆け抜けて

    Keep you burning 奔馳而過

  • この狂気と希望と幻滅のまっただなか

    在這瘋狂、希望和幻滅之中

  • No boy no cry 進まなきゃ

    No boy no cry 必須前進

  • 勢いを増した向かい風の中を

    在風勢增強的逆風中前進

  • We are living, living in the eighties

    我們生活在八十年代

  • We still fight, fighting in the eighties

    我們仍在戰鬥,在八十年代戰鬥

  • We are living, living in the eighties

    我們生活在八十年代

  • We still fight, fighting in the eighties…

    我們仍在戰鬥,在八十年代戰鬥…

  • We are living, living in the eighties

    我們生活在八十年代

  • We still fight, fighting in the eighties

    我們仍在戰鬥,在八十年代戰鬥

  • We are living, living in the eighties

    我們生活在八十年代

  • We still fight, fighting in the eighties…

    我們仍在戰鬥,在八十年代戰鬥…