

パラサイト
初音ミク

站長
パラサイト
Parasite(寄生蟲)
初音 ミク
初音未來
-
ねえあたしのことが好きなら
吶 如果你還喜歡我的話
-
気付いて 気付いて 気付いて 気付いて 夢を見せてよ
請注意我 讓我看見夢想吧
-
どうしてわかってくれないの?
為什麼不明白我的心意?
-
嫌いだ 嫌いだ 嫌いだ 嫌いだ 二度と触れないで
真討厭啊 不要再碰我了啊
-
ちょっと待って どこからおかしくなったの
請等一下 到底從哪裡開始不對勁了
-
ダメなとこも好きになれて よかったのに
要是連你不好的地方也能喜歡上 就好了啊
-
ぱーっと飲んで 誰かに埋めてもらえたら
深吸一口 若是能被誰填補的話
-
あなたのこと忘れられると 思っていた
或許就能將你忘卻 我這樣想過
-
“トモダチ”ってさ 都合よくない?
“朋友”的稱呼對你來說 很方便吧?
-
けど繋がってるなら悪くはないね
但是若是能聯繫在一起對我也不錯呢
-
騙し騙し生きて病んじゃって
欺騙著欺騙著生活著變得憂慮
-
優しくされると余計にツライ
若被你溫柔相待反而更加難過
-
けど冷たくされるの望んでないよ
但又不希望收到你的冷漠
-
あたしだけでいいよって 信じちゃって
「只要有你就夠了」 我相信著
-
ばかだ
真傻啊
-
ねえあたしのことが好きなら
吶 如果你還喜歡我的話
-
気付いて 気付いて 気付いて 気付いて 夢を見せてよ
請注意我 讓我看見夢想吧
-
どうしてわかってくれないの?
為什麼不明白我的心意?
-
嫌いだ 嫌いだ 嫌いだ 嫌いだ 二度と触れないで
真討厭啊 不要再碰我了啊
-
ダサい感情は1…2の…散で流れ星
這份俗氣的情感只是1…2…散的流星
-
あの子とのコト呪ってあげるわ
我會詛咒那個女孩的
-
ねえ愛した時間を返してよ
吶 把我愛你的時間還回來啊
-
嘘つき 嘘つき 嘘つき 嘘つき でもまだ好きだよ
你這騙子 可是還是喜歡你
-
「吸って吐いて そう、ちゃんと生きて」
「吸氣又吐氣 是的、我活得好好的」
-
鼓膜舐める愛のCoda 溶かし尽くす煙るソーダ
舔舐著鼓膜的愛的尾聲 全部溶化的煙燻的蘇打
-
ねえ置いていかないで ねえお腹空いた
吶 不要丟下我啊 吶 我肚子餓了呀
-
見て見ぬ振り唾を吐いて 燃えないごみにするんだ?
視而不見地吐口唾沫 把我當成不可燃垃圾了嗎?
-
なんでなんでなんでなんでなんでなんで
為何為何為何為何為何為何
-
ねえあたしのことが好きなら
吶 如果你還喜歡我的話
-
気付いて 気付いて 気付いて 気付いて 夢を見せてよ
請注意我 讓我看見夢想吧
-
どうしてわかってくれないの?
為什麼不明白我的心意?
-
嫌いだ 嫌いだ 嫌いだ 嫌いだ 大嫌いだ
真討厭啊 最討厭你了啊
-
もうあなたは振り向かないの
你已經不會再向我回頭
-
気付いてる 気付いてる 気付いてる 気付いてる くせにあたしは
明明早已察覺 我卻還是
-
「どうして」ばっか 変われないの
一味地說著「為什麼」 毫無改變
-
したいよ したいよ したいよ したいよ 離れたくないよ
好想改變 我不想離開你啊
-
ダサい感情は1…2の…散で流れ星
這份俗氣的情感只是1…2…散的流星
-
あの子とのコト祝ってあげるわ
我會祝福那個女孩的
-
ねえ最期にぎゅっとさせてほしい
吶 在我的最後請緊緊抱住我
-
ありがとう ありがとう ありがとう ありがとう これであなたも
謝謝你啊 這樣一來你也…