

シューティングスター
家入レオ

站長
シューティング スター
家入 レオ
-
曇天の夜を照らすメロディーを
照亮陰天夜晚的旋律
-
ずっと君に奏でるよシューティングスター
我會一直為你演奏的 閃耀的流星
-
つらいこと 悲しいことよりもっと
比起痛苦和悲傷
-
そばにあるモヤモヤは鏡の中
更靠近身邊的心煩意亂就在鏡子裡
-
「私なんて」なんて言葉がずっと
「像我這樣的」這樣的話
-
耳元で繰り返し流れている
一直在耳邊反復播放
-
どうしたって変わらない
無論怎麼樣都不會改變
-
仕方ないことばかり
儘是無可奈何的事情
-
そんなのは世の常だね
這就是世界的常態
-
だからこそ生まれ変わるのはいまだ
正因為如此要重生就趁現在
-
100点満点じゃなくたって
即使不是滿分100分
-
不完全だって素敵さ
不完美也很棒
-
不恰好だって輝かせるこのミュージック
即使不好看也能讓人發光的這個音樂
-
君が最低だって泣くなら
如果哭著說你是最差勁的
-
その涙を魔法で嬉し涙に変えてあげる
我會用魔法將那眼淚變成喜悅的淚水
-
夕暮れの街にぽつりと独りで
在黃昏的街頭獨自一人
-
なんだか寂しくなることもあるよね
總覺得有時也會感到寂寞呢
-
誰にもわからない 誰もわかってくれないことも
沒有人不知道 沒有人能理解的事
-
丸ごと包んで ぎゅっと抱きしめて
將它們全部包容 緊緊擁抱
-
大丈夫って伝えるために歌が存在している
為了傳達“我沒事的”而存在的歌曲
-
忘れないでいて 再生ボタンを押してみて
請不要忘記 試著按下播放按鈕
-
雑踏も喧騒さえも 誰かの囁きすらも
熙攘的人潮 喧囂的聲音 甚至是某人的低語
-
キャンセリングしてあげるよ いますぐに
我會幫你消除的 現在馬上
-
雑念なんて振り払って
擺脫雜念
-
歌って踊って笑うのさ
唱歌跳舞歡笑
-
不恰好だって輝かせるこのミュージック
即使不好看也能讓人發光的這個音樂
-
君が最低だって泣くなら
如果哭著說你是最差勁的
-
その涙を魔法で笑い涙に変えてあげる
我會用魔法將那眼淚變成喜悅的淚水
-
世界一美しい君の声を聴かせて
讓我聽聽世界上最美的你的聲音
-
ほら 轟かせてみせて
來吧 讓它響亮起來
-
歌うことで自分になる
透過歌唱成為自己
-
抜け殻は置いてゆく
留下蛻變的外殼
-
歌うことは魔法になる
歌唱會變成魔法
-
おとぎ話を越えてゆく
超越了童話故事
-
歌うことで星になる
透過歌唱變成星星
-
君にとってのスターになる
成為你心中的明星
-
それだけは言い切れる
至少這一點我可以斷言
-
そんな自分を信じてる
我相信這樣的自己
-
完全なんてなくったって構わないよ
就算不完美也沒關係喔
-
人生に暗転なんてつきものだから
人生總是充滿了起伏
-
わたしが照らす 君の世界を全部
我將照亮你的整個世界
-
空を見上げたらシューティングスター
當仰望著天空就會看見閃耀的流星
-
100点満点じゃなくたって
即使不是滿分100分
-
不完全だって素敵さ
不完美也很棒
-
不恰好だって輝かせるこのミュージック
即使不好看也能讓人發光的這個音樂
-
君が最低だって泣くなら
如果哭著說你是最差勁的
-
その涙を魔法で嬉し涙に変えてあげる
我會用魔法將那眼淚變成喜悅的淚水