まるちゃん
1,478

好きだけどサヨナラ - CHIHIRO

作詞:CHIHIRO
作曲:CHIHIRO

歌詞
留言 0

きだけどサヨナラさよなら

喜歡但是再見了

CHIHIRO


  • 大好だいすきでも大好だいすきでもかなわないこいがある

    很喜歡、很喜歡但無法實現戀情

  • いかけてもいかけてもとどかないこいがある

    追逐者、追逐著但無法傳遞戀情

  • こんなこいえらんだのはわたし

    是我選擇了這樣的戀愛

  • わりをめるのもわたし

    決定結束的也是我

  • きだけどサヨナラさよなら きだけどサヨナラさよなら

    喜歡但是再見了 喜歡但是再見了

  • きだけどサヨナラさよなら もう Bye Bye そう Bad Bye

    喜歡但是再見了 已經 Bye Bye 是 Bad Bye

  • きだけどサヨナラさよなら きだけどサヨナラさよなら

    喜歡但是再見了 喜歡但是再見了

  • きだけどサヨナラさよなら もう Bye Bye

    喜歡但是再見了 已經 Bye Bye

  • ずるいよ…あなたは やさしい言葉ことば

    太狡猾了… 你用溫柔的話語

  • わたしくるわせた きになっちゃいけないひと

    令我為之瘋狂 明明是不能喜歡上的人

  • こころRESETできなくて

    無法重置的心

  • あなた以上いじょうなんていなくて

    超過你以上的人不存在

  • やっぱりきってりだしにもどって

    回過頭來果然還是喜歡你的

  • 孤独こどくせてはLonely

    寂寞湧上心頭 Lonely

  • それでもかんがえるのはOnly 一人ひとりCRY…

    依舊思考著 獨自一人哭泣…

  • 大好だいすきでも大好だいすきでもかなわないこいがある

    很喜歡、很喜歡但無法實現戀情

  • いかけてもいかけてもとどかないこいがある

    追逐者、追逐著但無法傳遞戀情

  • こんなこいえらんだのはわたし

    是我選擇了這樣的戀愛

  • わりをめるのもわたし

    決定結束的也是我

  • きだけどサヨナラさよなら きだけどサヨナラさよなら

    喜歡但是再見了 喜歡但是再見了

  • きだけどサヨナラさよなら もう Bye Bye そう Bad Bye

    喜歡但是再見了 已經 Bye Bye 是 Bad Bye

  • あののPhotograph 二人ふたりのSelfie

    那一天的照片 兩個人的自拍

  • トキメキときめき連打れんだした ごした時間じかんうそじゃないよね?

    心跳反覆拍打著 度過的時光不是騙人的吧?

  • アイあいマイまい二人ふたり関係かんけい

    兩人的曖昧關係

  • ただのトモダチともだちなんていや

    討厭著只是朋友的身分

  • それでもそのさきすすめなくて

    即使這樣也無法更進一步

  • 温度おんどすこしずつわって

    溫度一點點地改變

  • 返事へんじすこしずつおそくなって 一人ひとりCRY…

    回覆也漸漸的變慢了 獨自一人哭泣…

  • 大好だいすきでも大好だいすきでもかなわないこいがある

    很喜歡、很喜歡但這是無法實現的戀情

  • いかけてもいかけてもとどかないこいがある

    追逐者、追逐著但卻無法傳遞的戀情

  • こんなこいえらんだのはわたし

    是我選擇了這樣的戀愛

  • わりをめるのもわたし

    決定結束的也是我

  • 出逢であってから世界せかいわって

    遇見你之後 我的世界改變了

  • またたこころれて

    我的心在瞬間動搖

  • 何年なんねんぶりこいする気持きも

    喜歡你這份心情好多年了

  • 運命うんめいだってがって

    這命運讓我很高興

  • だけどえばくるしくて

    但是見到你很痛苦

  • かなしいことほうおおくなって

    悲傷的事情也越來越多

  • バランスばらんすがとれなかった

    失去了平衡

  • いていていていた

    哭泣著 哭泣著 正在哭泣著

  • サヨナラさよなら Baby…あきらめるとめたの

    再見 Baby…因為決定要放棄了

  • サヨナラさよなら Baby…本当ほんとうわるんだ

    再見 Baby…真的要結束了

  • あいされるこいさがさなきゃダメだめ

    尋找著被愛的感覺是不行的

  • 笑顔えがおわたしにもうもどりたい

    我想回到有笑容的自己

  • 大好だいすきでも大好だいすきでもかなわないこいがある

    很喜歡、很喜歡但這是無法實現的戀情

  • いかけてもいかけてもとどかないこいがある

    追逐者、追逐著但卻無法傳遞的戀情

  • わりをはじまりにするのもわたし

    這是我開始的結局

  • 明日あしたえるのもわたし

    明天的我將會改變

  • きだけどサヨナラさよなら きだけどサヨナラさよなら

    喜歡但是再見了 喜歡但是再見了

  • きだけどサヨナラさよなら もう Bye Bye そう Bad Bye

    喜歡但是再見了 已經 Bye Bye 是 Bad Bye

  • きだけどサヨナラさよなら きだけどサヨナラさよなら

    喜歡但是再見了 喜歡但是再見了

  • きだけどサヨナラさよなら もう Bye Bye

    喜歡但是再見了 已經Bye Bye