站長
1,702

公然の秘密 - 椎名林檎

日劇《時効警察又開始》(日語:時効警察はじめました)主題曲
中文翻譯轉自:http://chyn8758.pixnet.net/blog/post/357288203
譯者:鏡さん

歌詞
留言 0

公然こうぜん秘密ひみつ

椎名しいな林檎りんご


  • どこからか漂う 美味しそうな匂い

    從哪兒漂蕩來的美味的味道

  • 逃れられないの一旦嗅いだら最後よ

    逃不掉的呀 一旦被嗅到便追到最後

  • くらくら鎧跟けちゃう 拐かす匂い

    披著令人頭暈目眩的盔甲緊緊跟隨 聞起來是要誘拐的意味

  • 秘密という名で評判のフレーバーよ

    公認最有名的 是稱之為秘密的口味呀

  • 秘すれば花ね本当噂通りで堪んない

    果然是遮掩保密才有想像空間 如傳聞般的令人難以忍耐

  • 自分を誰し込んだ本体突き止めたい

    想徹底追查這不知被誰訓練有素的自己

  • ほらご覧隠したってみえみえ…嘘を

    看吧 越是隱藏越看得清楚…那謊言

  • 乗せたトップノートああ近いようね

    前段香水味已經越來越接近了呀

  • 初々しいバニラ そう甘やかでしょ

    那應該是青澀無邪 似香草口味的甜美吧

  • とろとろ蕩けちゃう 抱え切れぬ恋

    黏黏糊糊的溶化了 那滿載胸懷的戀情

  • 秘密といういま流行のフレーバーの

    眼下最流行的 是稱之為秘密的口味呀

  • 主に成り果てて噂立ったら堪んない

    大抵來說成最終淪為傳聞的 都令人受不了

  • 自分を化かし通し首尾よく諦めたい

    徹頭徹尾的欺騙自己 真是順利的很想放棄呢

  • 眼は逸らしたってばればれ…悔いを

    眼神飄移了一下根本全盤暴露…那份悔恨

  • 残すラストノートああスパイシーね

    最後殘留的後段香水味 啊啊 多麼辛辣

  • もどかしいシナモン ほろ苦いのよ

    令人焦急的肉桂味 有著淡淡的微苦呢

  • 騙し騙され未来はどうなっちゃうの

    騙人與受騙的未來會變得如何呢

  • 罰は受けるハッピーエンドをお願い

    拜託了 請賜我一個接受懲罰的快樂結局吧

  • 頭まで微熱持ってめろめろ…ジゴロ

    頭昏微熱陷入愛戀的感覺…那情夫

  • 憖そそらないで存在さえもう罪深い

    別引來半途而廢 連存在本身都是罪大惡極

  • チョコレート 芳しいのよ厭だ厭だ

    巧克力 真是芬芳又清高 討厭啦

  • 見付かんないで誰にも…フェロモン

    不被任何人找到…那費洛蒙

  • 遍く振り撒いて皆を誘き寄せないで

    全部揮灑出去 別把大家都引誘來了呀

  • いつも見張り続けて独り占めしたい

    我想要永遠堅守著崗位占有他