

CHEERS
Mrs. GREEN APPLE

站長
CHEERS - Mrs. GREEN APPLE
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4535689
譯者:徒花✨いのりまち町民
CHEERS
Mrs. GREEN APPLE
-
教えてよ 君は何故、泣くのを我慢して呑み込んでるの?
告訴我吧 為什麼你要忍著不哭將眼淚給吞下肚呢?
-
偏った世の定規で図られる今日も とりあえずさ
在依循著偏頗的世間常規運轉的今天 也試著得過且過吧
-
教えてよ 君は何故、「自分」と隠れん坊をしてるの?
告訴我吧 為什麼你要和「自己」玩起了捉迷藏呢?
-
形のあるものばかりに囚われる今日も とりあえずさ
在淨是被些有形之物囚禁著的今天 也試著得過且過吧
-
生ぬるいJUICEで乾杯
用溫熱的JUICE來乾杯
-
くだらない話に万歳
為這不著邊際的話題高喊萬歲
-
だって世界は昨今クラクラ
只因這世界在最近喝得搖搖晃晃
-
シンパシー壊れてしまった?
難道同理心都已經死去了嗎?
-
遣る瀬無い日々だからこそ笑おう ワッハッハ
正因在如此鬱鬱寡歡的日子才更要放聲大笑 哇哈哈
-
教えてよ 人は何故、「幸せ」と追いかけっこしてるの?
告訴我吧 為什麼人們要和「幸福」玩著你追我跑呢?
-
彷徨えたら楽だろうな 矛盾する今日もとりあえずさ
若能多些迷惘會過得更輕鬆吧 在這矛盾的今天也試著得過且過吧
-
生ぬるいJUICEで乾杯
用溫熱的JUICE來乾杯
-
くだらない話に万歳
為這不著邊際的話題高喊萬歲
-
だって世界は相当クラクラ
只因這世界早已喝得爛醉如泥
-
そんな気分なんかはBye-Bye
就讓我們對那種心情說聲Bye-Bye吧
-
冷え冷えのJUICEで乾杯
用沁涼的JUICE來乾杯
-
悩みを打ち明けて信頼
能夠相互傾訴煩惱的信賴
-
ただ恐ろしや 人ってば簡単
所謂的人就是如此簡單到讓人害怕
-
どうか称すべき歴史に万歳
為這難以名狀的歷史高喊萬歲
-
「不安ばっかの人生悪くもないよ」と言ってみるんだ
真想試著說一次「充滿不安的人生也挺不錯的呢」看看呢
-
愛してるの声たちも
就連那些訴說著愛的聲音
-
活気がなくなってきたな
也漸漸失去了活力呢
-
それでもね このご時世にね
可即使如此啊 也在這個世道中
-
見つけたの 四つ葉のクローバーを
找到了四葉幸運草了呢
-
生ぬるいJUICEで乾杯
用溫熱的JUICE來乾杯
-
くだらない話に万歳
為這不著邊際的話題高喊萬歲
-
だって世界は昨今クラクラ
只因這世界在最近喝得搖搖晃晃
-
シンパシー壊れてしまった?
難道同理心都已經死去了嗎?
-
ブルーな気分にBye-Bye
就讓我們對這股憂鬱的心情說聲Bye-Bye
-
些細なことでいいからワイワイ
再瑣碎的小事也無妨 盡情喧鬧吧
-
笑いあえる今日が私の
能夠相視而笑的今天
-
「幸せ」と呼べる対価
才是我名為「幸福」的回報
-
遣る瀬無い日々だからこそ笑おうか
正因在如此鬱鬱寡歡的日子才更要放聲大笑
-
さぁ泣いてもメゲても良いから まだまだ行こうか
來吧 掉下眼淚也好 感到沮喪也罷 就讓我們繼續走下去吧