站長
1,041

ハイヤーグラウンド - sumika

劇場版《我的英雄學院 THE MOVIE HEROES:RISING》(日語:僕のヒーローアカデミア THE MOVIE ヒーローズ:ライジング)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1409755236

歌詞
留言 0

ハイヤーはいやーグラウンドぐらうんど

sumika


  • さあ はじまりのとき

    來吧 是時候開始了

  • いていたよるにはさよならさ

    向哭泣的夜晚說聲再見

  • っさらにマイまいグローリアぐろーりあ

    榮耀之歌也為我響起

  • かかげた世界せかいひとつのはた

    在世界頂端升起那面旗

  • あるせば かぜはやがてこるだろう

    只要奮力的踏出那一步 一定能刮起一陣強風

  • はたなびかせてすすもう

    讓那旗幟飄揚 勇敢向前

  • さあ はじめまして

    來吧 初次見面

  • めたストーリーすとーりー もうまよわないよ

    覺醒的故事 使我不再迷茫

  • あるして 夜明よあけのストーリーすとーりー

    跨越那一步 黎明的故事

  • もっとこうまで

    直到抵達那一端為止

  • めくるめくあるいて

    頭昏眼花的前進著

  • がむしゃらのさき数多あまたはた

    不顧前後緩緩升起的無數旗幟

  • かよらないそれらも

    截然不同的他們

  • それぞれ意地いじごとかかげたはた

    各懷大志的將旗幟高舉

  • るでも うでもない ぼくらただ

    並非依靠他人 也不是在開玩笑 我們只不過是

  • 行先ゆくさきおな旅人たびびと

    目的地相同的旅人

  • ねえ つくして

    吶 去創造出

  • 見初みそめたグローリーぐろーりー ともこうよ

    第一次的榮耀 一同前進吧

  • あゆって かさなりパレードぱれーど

    邁出整齊劃一的步伐 與遊行隊伍同行

  • もっとこうまで

    直到抵達那一端為止

  • あさかげんで 希望きぼうんだって

    早晨產生了陰影 希望也病了

  • 現在げんざい(いま)だけをしんじていて

    至少要相信現在

  • それぞれにひか覚悟かくご旗印はたじるし行進こうしん

    將各自閃亮發光的覺悟 作為標誌而前進吧

  • ねえ つくして

    吶 去創造出

  • 自由じゆうストーリーすとーりー もうまよわないよ

    那自由的故事 我不會在迷茫

  • ちがって 夜明よあけのパレードぱれーど

    即使互不相同 也能在黎明的遊行隊伍中

  • ともこうよ

    共同前行吧

  • 世界せかいてるまで かかげてこう

    直至世界的盡頭 讓旗幟飄揚 前進吧

  • ひかって 運命うんめいえて

    相互閃耀 超越命運

  • もっとこうまで

    直到抵達那一端為止

  • ぼくこうまで

    在我們抵達那一端為止

  • ずっとこうまで

    一直直到抵達那一端為止