

ゆるる
須田景凪

站長
ゆるる - 須田景凪
日影《無名世界的片尾》(日語:名も無き世界のエンドロール)主題曲
中文翻譯轉自:http://alicepika.blog.fc2.com/blog-entry-654.html
譯者:Alice/箱庭博物館
ゆるる
須田 景凪
-
遠い過去の様に思えるんだ
感覺是遙遠過去的事了
-
厚い雲を目に焼き付けていた
厚厚雲層卻烙印在眼裡
-
何もかもがきっと近過ぎていた
那時一定一切都太過靠近
-
今になって後ろめたくなった
事到如今才感到內疚
-
風が揺るる 水面はうねる
風吹搖曳 水面起漣漪
-
瞬きと共に罪を攫う
在這瞬間我拐走了罪
-
ふと切り裂く景色の奥は温もりだけ
倏地劈開的景色裡頭只留下餘溫
-
ちゃんと目を見て言って 君の言葉で
好好看著我的眼睛告訴我 用你的話語
-
最後の魔法は二度と解けないように
讓最後的魔法不會被再次解開
-
明日も君を思い出す 声が朽ちるまで
明天我也會想起你 直到這聲音枯竭
-
その頃に魔物にでもなってたら笑えるね
到了那時即使我變成了怪物 也還能笑的
-
緩やかに日々は焼け焦げていく
日子慢慢燒糊
-
気付かないまま燃ゆる心だった
不知不覺間心也著了火
-
ならばいっそ手離してしまうか
那何不就乾脆放開手吧
-
そんな事を考えてしまう 愚かな程に
不禁思考起這種事情的我 多麽愚蠢
-
海は口遊む 翡翠の底で
大海低吟 在翡翠色的深處
-
陽の射す時を待ちわびている
焦急等待陽光照射進來
-
胸を締める小さな傷も愛している
就連揪住胸口的微小傷痕也深愛著
-
誰か夜を触って か細い痛みまで
誰碰觸了夜 碰到隱隱作痛的地方
-
いつの日か飛行した声も届きますように
願啟程飛行的聲音有一天能夠抵達
-
闇はやがて灯って思い出となる
黑暗最終也會被點亮並成為回憶
-
その前にただ隣で笑っていたいだけ
在那之前我只想笑著待在你身邊
-
心揺れる その様を包み隠さずに
心在擺盪 如果能把這樣貌不加隱匿
-
曝け出して生きていけたら幸せだ
完全暴露出來活下去的話該有多幸福
-
その為に魔物でも獣にもなろう
為此我願意成為怪物成為野獸
-
下らない話でも君と続けたいんだ
也想和你繼續說說那些無聊瑣事啊
-
ちゃんと目を見て言って 君の言葉で
好好看著我的眼睛告訴我 用你的話語
-
最後の魔法は二度と解けないように
讓最後的魔法不會被再次解開
-
明日も君を思い出す 声が朽ちるまで
明天我也會想起你 直到這聲音枯竭
-
その頃に魔物にでもなってたら
到了那時即使我變成了怪物
-
あるがまま私をその手で触れておくれ
也像這樣再用你的手碰碰我吧