

アーユーレディー
緑黄色社会

站長
アー ユー レディー
緑黄色 社会
-
アーユーレディー 僕らは夢をたぐり寄せて
Are you ready 我們把夢想帶到身邊
-
旅を始めよう まだ迷ってしまうけど
要開始我們的旅途了 雖說還有點猶豫
-
世界へ 未来へ 飛び出していこう
向著世界 向著未來 勇往直前吧
-
声に出せば 言霊があるね
言出必行
-
君とふたり 薄暗い部屋の中
與你兩個人一起在昏暗的房間裡
-
恥じらいながら 語り明かした夜を 放て
拋開羞澀 徹夜暢談的夜晚已散場
-
アーユーレディー 僕らは夢に怯えていたから
Are you ready 我們因為害怕夢想
-
繋がっていたんだね
而聯繫在一起
-
どうしたいの?
想怎麼做?
-
息が止まったとき 最期が迫ったとき
在呼吸停止的時候 在迎來最後一天的時候
-
やり残してしまえば何を思うの?
還有未完成的事情 你會想著什麼?
-
君と選んだから 君と望んだから
因為選擇了你 因為期望著你
-
始まってもないこの世界が愛しいんだよ
所以深愛這個從未開始的世界
-
届きそうだ どんな未来も君となら
如果是和你一起 無論是怎樣的未來都能達到
-
握りしめた 無名のパスポート
緊握著無名的護照
-
ここから僕ら 何者にでもなれる
從這裡我們可以成為任何人
-
痛む日々よ 翔け上がる羽となれ
痛苦的日子啊 都成為飛翔的翅膀吧
-
ただ怖い怖いと夢を隠した
只是因為害怕就把夢想隱藏起來
-
だってだってねこの命は
因為 因為呢 這條命
-
一度きりだけど一度きりだから
就只有一次 因為只有一次
-
どうかどうかこの道の果て
請一定要在這條路的盡頭
-
幸か不幸か秤にかけて
權衡幸與不幸
-
心のどこかで迷ってる
在心中的某個地方迷茫著
-
アーユーレディー 僕らは夢に踊らされながら
Are you ready 我們一邊與夢想起舞
-
本気のステップで まだ見ぬステージへ
一邊以認真的步伐走向未知的舞台
-
どうしたいの?
想怎麼做?
-
息苦しい夜に 生きがいがあったなら
如果能在苦悶的夜晚 找到生存的意義的話
-
始まってもない朝日がきっと昇るよ
還在沉睡的旭日 一定能夠升起
-
君を選んだから 君を望んだから
因為選擇了你 因為期望著你
-
取るに足らないこの世界も愛しいんだよ
所以深愛著這個不值一提的世界
-
届きそうだ どんな未来も君となら
如果是和你一起 無論是怎樣的未來都能達到