站長
847

あの夏の恋は眩しくて - SARD UNDERGROUND

歌詞
留言 0

あのなつこいまぶしくて

那個夏天的戀情是如此耀眼

SARD UNDERGROUND


  • きみとなりにいる相変あいかわらずの毎日まいにち

    一如往常的每一天 你都在我身邊

  • あめおとがいつもより すこおおきくこえる

    雨的聲音比平常聽起來稍微大一些

  • 過去かこよりもいまきみが、きみがもっといとしい

    比起過去,現在的你更可愛了

  • うたがってたくさんくしたけれど

    雖然懷疑讓我失去了很多東西

  • そのたびつよくなれた

    但每次都會讓我變得堅強

  • はじめてきみ出会であって

    第一次和你相遇

  • があったときイナズマいなずま

    目光交會時發出的閃電

  • 大事だいじなものが沢山たくさんできたよ

    有了很多重要的東西

  • きみからの言葉ことば おも動画どうが

    來自你的話語以及充滿回憶的影片

  • あのなつこいまぶしくて

    那個夏天的戀情是如此耀眼

  • じたままあいっていた ずっと

    就這樣閉著眼睛 一直相愛著

  • かなしいいろまるまえ

    在染上悲傷色彩之前

  • いっそこのこいかぎをかけてしまいましょう

    乾脆把這段戀情給鎖上吧

  • マイペースまいぺーすだね きみとなりつぶやいた

    「真是我行我素啊」你在我身邊如此嘟囔著

  • いつもどおりのまたたあさ そのこえやさしかった

    和往常一樣閃耀的早晨 那聲音真的很溫柔

  • 遠回とおまわりしてまよこともあったけれど

    雖然也有繞了遠路而感到迷茫的時候

  • まもりたいものはいつもおな今日きょうかぜけて

    想要守護的東西總是一樣的 迎著今天的風

  • あたらしいさがものをしているきみひとみ

    正在尋找新事物的你的眼神

  • あのころのようにかがやいている

    就像那時候般地閃耀著

  • きみとならめることはないね

    只要是和你在一起 我就不會醒來

  • あのなつこいまぶしくて

    那個夏天的戀情是如此耀眼

  • じたままあいっていた ずっと

    就這樣閉著眼睛 一直相愛著

  • 月明つきあかりにはだめた

    月光照耀著肌膚

  • よるはこのあいかぎをかけてしまいましょう

    夜晚就將這份愛鎖起來吧

  • あのなつこいまぶしくて

    那個夏天的戀情是如此耀眼

  • じたままあいっていた ずっと

    就這樣閉著眼睛 一直相愛著

  • かなしいいろまるまえ

    在染上悲傷色彩之前

  • いっそこのこいかぎをかけてしまいましょう

    乾脆把這段戀情給鎖上吧