站長
2,397

Anarchy - Official髭男dism

日影《信用詐欺師JP 英雄編》(日語:コンフィデンスマンJP 英雄編)主題曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

Anarchy

Official髭男ひげだんdism


  • 耳障みみざわりな演説えんぜつあたまなかひびいてる

    刺耳的演講 在腦海中回響

  • がなるスピーカーすぴーかーながした

    嘈雜的揚聲器播放著

  • 自己嫌悪じこけんお葛藤かっとうリピートりぴーと

    自我厭惡和糾結的循環

  • 「あのころもどりたいな」 それ以外いがいなにかないのか?

    「真想回到那時候啊」 除此之外沒有別的了嗎?

  • 不平ふへい不満ふまん時限じげん爆弾ばくだん

    不滿與抱怨像是定時炸彈

  • 秒読びょうよみをめる名言めいげんなどっちゃいない

    我拿不出停止倒計時的名言

  • あく循環じゅんかん根強ねづよ重力じゅうりょく

    逃離出去 從這惡性循環的穩固重力中

  • 鍵付かぎつきの部屋へやなか下品げひんポーズぽーず

    在帶鎖的房間裏擺出低俗的姿勢

  • どうかしてる どうかしてる 足立あしだったこころけむりげる

    哪裏不對勁 哪裏不正常 忐忑不安的心冒起煙霧

  • リーダーりーだー英雄えいゆうしんじるまいといかれる暴徒ぼうと眼光がんこう

    對領袖與英雄嗤之以鼻的暴徒那憤怒的目光

  • 感情かんじょう大乱闘だいらんとう 治安ちあんわるさとさる徹夜てつやつづ

    情緒的大亂鬥 治安的混亂和猴子的通宵仍在繼續

  • どうかしてる してる わかりますか?

    哪裏不對勁 超出了常理 你是否能理解?

  • なん価値かちもない夜更よふ

    這樣的深夜毫無價值

  • どころひとつない 人生じんせいなんてあゆんじゃない

    我不應該去度過 無可挑剔的人生

  • 不謹慎ふきんしん言葉ことば日夜にちや

    不分晝夜地

  • きつめのネクタイねくたいおさえたヴィヴぃランらん

    緊繫領帶 來壓製話語親率的反派

  • しつけのない自由じゆうはない 秩序ちつじょ加護かごわれて

    自由與束縛相輔相成 被秩序的庇佑所馴服

  • ほこりをったきよ偽善者ぎぜんしゃ

    心懷驕傲而純潔的偽善者

  • きずつけたくないけどなにかをんでいたい

    不願傷害卻想緊咬不放

  • せ この集団しゅうだん根強ねづよ重力じゅうりょく

    逃離出去 從群體的穩固重力中

  • てられない粗大そだいイライラいらいらぜる

    無法丟棄的大型焦躁即將爆裂

  • なんにもないだれない じゃなきゃいかれない

    空蕩無人之處 才能燃起怒火

  • わらわないで ゆびさないで

    不要取笑我 也不要對我指指點點

  • 理性りせい半分はんぶんないあいだしかくるえない

    只有失去一半理性的時刻才能陷入瘋狂

  • わらわないで ゆびさないで

    不要取笑我 也不要對我指指點點

  • かくとおしていたい

    讓我隱瞞到最後一刻

  • どうかしてる どうかしてる 足立あしだったこころけむりげる

    哪裏不對勁 哪裏不正常 忐忑不安的心冒起煙霧

  • リーダーりーだー英雄えいゆうしんじるまいといかれる暴徒ぼうと眼光がんこう

    對領袖與英雄嗤之以鼻的暴徒那憤怒的目光

  • 感情かんじょう大乱闘だいらんとう 治安ちあんわるさとさる徹夜てつやつづ

    情緒的大亂鬥 治安的混亂和猴子的通宵仍在繼續

  • どうかしてる してる わかりますか?

    哪裏不對勁 超出了常理 你是否能理解?

  • なん価値かちもない夜更よふ

    這樣的深夜毫無價值