站長
175

君に吹く風 - 下川みくに

電視動畫《驚爆危機? 校園篇》(日語:フルメタル・パニック? ふもっふ)片尾曲
中文翻譯轉自:https://icetiara0124.pixnet.net/blog/post/4608200
譯者:かぐや罪小月

歌詞
留言 0

きみかぜ

下川しもかわみくに


  • 走りだす瞬間 坂道で風になる

    起跑的瞬間 在坡道上化成了風

  • 焼きつけた陽射しが 胸の奥熱くした

    熾熱的陽光 灼熱了我的胸口

  • Ah- 君に近づいて 行くたび早くなる

    Ah- 為了接近你 每一步也加快了

  • 時を駈ける 始まりの予感させる眼差しが好き

    時光飛逝 喜歡那有著開始予感的眼神

  • 小さな愛でいい いつも側で あたり前の時間

    就算是微小的愛也可以 不論何時也在身旁 在平常的時間

  • 今日出来ることは こんな風に 何気ないことで

    今天能做到的 就是像這樣 以毫不在意的態度

  • 君が振り向くように短く切った髪がゆれて

    就像你在回頭時撥動的短髮一樣

  • また一つ増える笑い声 空に響いていく

    多添一份笑聲 在空中迴響

  • 優しさに甘えて 少しだけ傷ついた

    渴慕溫柔 受到了一點傷害

  • 移りゆく季節に また二人結ばれる

    在季節更替之時 二人還是未能結合在一起

  • Ah- こんな瞬間を シアワセと呼べたら

    Ah- 若這一瞬間就是所謂的幸福

  • 見つめあってこの街で 出会えた奇跡を感じてる

    感到在這街道上 能看到相遇的奇跡

  • 遠回りして帰ろう 君ともう少し歩きたい

    繞遠路回去 想與你多走一會

  • 何もない日こそ 側にいて 風になれたら

    就算是甚麼也沒有的日子裏 若在你身邊 能化作風的話

  • 雲の切れ間に届きそうだね 同じ空を見上げ

    彷彿能到達雲間的狹縫 仰望著相同的天空

  • その瞳に映した明日も こうして過ごしたい

    在你那眼眸中映照出的明日也 希望就這樣子渡過

  • Ah- 今日も手のひらに のるようなヨロコビが

    Ah- 今日雙手也滿載著喜悅

  • あふれるから“ありがとう” 優しくなりたい 君のため

    滿溢著“感謝” 為了你 希望能變得溫柔

  • 小さな愛でいい いつも側で あたり前の時間

    就算是微小的愛也可以 不論何時也在身旁 在平常的時間

  • 今日出来ることは こんな風に 何気ないことで

    今天能做到的 就是像這樣 以毫不在意的態度

  • 君が振り向くように短く切った髪がゆれて

    就像你在回頭時撥動的短髮一樣

  • また一つ増える笑い声 空に響いていく

    多添一份笑聲 在空中迴響