遊歩
いう゛どっと
站長
238
歌詞
留言 0
遊歩
いう゛どっと
-
まるで
魔法 みたいに願 ったことが叶 うとしても就像魔法一樣 即使願望能够實現
-
ありふれたそれは きっとこれからも
平凡的那部分 我想今後
-
変 わらないものだと思 うから也一定不會改變的
-
揺 るがない思 いはきっと そんな大層 なものでもなくてさ毫不動搖的思念 肯定不是什麼了不起的東西
-
凍 った場所 で踊 るなんて今 しかできないから因為只有現在才能在結冰的地方跳舞
-
溶 けだしたら またここで泳 ごう ね?等冰融化了 再在這裡游泳吧 好嗎?
-
ゆっくりと
溶 け出 す慢慢地融化
-
苦 くて甘 いあのアイス みたいに就像那苦澀又甜蜜的冰淇淋一樣
-
不安定 なものか形 のないもの不穩定的東西 沒有形狀的東西
-
取 り留 めのない合図 毫無意義的信號
-
運 に任 せたこのダイス 將這一切交給運氣的骰子
-
手繰 り寄 せて離 してまた掴 んだ拉到身邊 放開再抓住
-
名付 けては忘 れた あの日 のことで已經忘了取什麼名字 那天的事情
-
こころねが
空解 け吐 き出 してもまた將心弦解開 就算吐露出來
-
なくせぬままで
仍然無法完全消失
-
爛 れた春 と愛 でてく冬 を凋零的春天和喜愛的冬天
-
繰 り返 したら少 しくらい笑 えるようになるかな不斷經歷的話 或許稍微能夠笑出聲吧
-
なんてうつらうつらと
一人 夢 を見 るよ似睡非睡地獨自做夢吧
-
きっと
僕 らは探 してるんだ我們一定在尋找
-
変 えられない守 れるなにかを無法改變的 可以保護的什麼
-
白 と黒 じゃもう分 けられない今 も明日 も黑與白已無法分辨 不管現在還是明天
-
ゆっくりと
溶 け出 す慢慢地融化
-
苦 くて甘 いあのアイス みたいに就像那苦澀又甜蜜的冰淇淋一樣
-
不安定 なものか形 のないもの不穩定的東西 沒有形狀的東西
-
取 り留 めのない合図 毫無意義的信號
-
運 に任 せたこのダイス 將這一切交給運氣的骰子
-
手繰 り寄 せて離 してまた掴 んだ拉到身邊 放開再抓住