站長
227

わたしのヒーロー - 上杉らいは(高森奈津美)

Switch/PS4遊戲《五等分的新娘 五等分故事》(日語:五等分の花嫁 ごとぱずストーリー)開場曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/我的英雄

歌詞
留言 0

わたしのヒーローひーろー

我的英雄

上杉うえすぎらいは(高森奈津美たかもりなつみ)

上杉瀨葉(高森奈津美)


  • かみがた可愛かわいくきまって

    梳一個可愛的髮型

  • 天気てんきもいいからハツラツはつらつ!

    天氣晴朗興奮至極!

  • みちばたに さいてるはなハローはろーハローはろー

    向道旁綻放的花兒們說聲好

  • おもわずスキップすきっぷしてたら

    不必多想一步一跳

  • 気分きぶんはさらにいいかんじ!

    心情就更加舒暢了!

  • なんだかステキすてきなことがこりそう! (わくわくわく!)

    感覺會發生什麼好事情! (開心開心開心!)

  • たのしいをつけて (Wow oh Wow oh)

    將找到的快樂 (Wow oh Wow oh)

  • 自由じゆうちょう こうよ (Wow oh Wow oh)

    寫在筆記本吧 (Wow oh Wow oh)

  • そんな気持きもちでいられるのは

    我能有這麼愉快的心情

  • にいちゃんがそばにてくれるから

    都是因為身邊有哥哥你

  • 自信じしんかじょうなとこも 不器用ぶきよう性格せいかく

    不管是過剩的自信 還是膽怯的性格

  • がんばってきたあかし(しるし) いつもありがとう

    都是努力過的證明 一直以來感謝你

  • きっとえないとこで まもってくれてるよね

    你一定在看不見的地方 守護著我對吧

  • やさしくてたのもしい わたしのヒーローひーろー

    又溫柔又可靠 你是我的英雄

  • 夜中よなかうすいあかりのなか

    深夜微弱的光芒中

  • つくえかうその背中せなか

    你對著桌子的身影

  • 世界せかいいち カッコかっこいいんだってってるよ!

    我明白 那就是世界上最帥氣的身影!

  • 最近さいきんなぜかうれしそう

    最近你怎麼這麼開心

  • 理由りゆうはもしや こいですか?!

    難道是因為戀愛嗎?!

  • だれよりしあわせになってほしい! (フレふれフレふれフレふれ!)

    我希望你是最幸福的! (加油加油加油!)

  • つよがらないでいい (Wow oh Wow oh)

    不必強行硬撐 (Wow oh Wow oh)

  • きなひとのとなり (Wow oh Wow oh)

    在喜歡的人身邊 (Wow oh Wow oh)

  • れくさそうにほほえんで

    害羞地微笑吧

  • 祝福しゅくふくシャワーしゃわーびて

    沐浴在祝福的細雨中吧

  • 目標もくひょうかって 努力どりょくつづけるとこ

    你面對目標 從未放棄努力

  • ひたむきにはしっている なによりいとこ!

    一心奔向目標 就是你最大的優點!

  • そんな姿すがたれば わたしも はげまされる

    看見你這樣子 我也被激勵了

  • やさしくてたのもしい わたしのヒーローひーろー

    又溫柔又可靠 你是我的英雄

  • わってく世界せかいできっと わたしも成長せいちょうしてる

    世界不斷變化 我一定也在成長

  • たまにはたよってよね

    偶爾你也可以依賴我

  • 無理むりしすぎないでね

    不要勉強自己哦

  • 自信じしんかじょうなとこも 不器用ぶきよう性格せいかく

    不管是過剩的自信 還是膽怯的性格

  • がんばってきたあかし(しるし) いつもありがとう

    都是努力過的證明 一直以來感謝你

  • いってらっしゃいのこえエールえーるおくらせてね

    給你一句「歡迎回來」 就是我給你的支持

  • やさしくてたのもしい わたしのヒーローひーろー

    又溫柔又可靠 你是我的英雄