站長
1,327

moonlight - moumoon

イオン「満月ロゼ」CMソング
レコチョクCMソング
テレビ宮崎クロージングBGM
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/man/lyrics/D56C/D141/D122/D321/D81B/M.1360058407.A.1ED.html

歌詞
留言 0

moonlight

moumoon


  • よるかぜ身体からだらす かえみちおもすよ

    隨著夜風搖晃身體 在這樣的歸途中回想起

  • きみふからないけど ずっとまえからきだったんだ

    雖然對你並不十分熟悉 但從很久以前就已經喜歡你

  • Tick-Tock Let's Get Close ゆっくり

    Tick-Tock Let's Get Close 緩緩地

  • Waku-Waku ときめくなら じっくり

    Waku-Waku 細細感受 心動的滋味

  • Zig-Zag ほしをなぞってみたり

    Zig-Zig 描繪星星的形狀

  • ざわめく気持きもちが なぜかなつかしい

    騷動的心情 為何如此令人懷念

  • こい魔法まほうは moonlight ゆめるだけで so fantastic

    戀愛的魔法是 moonlight 只在夢中一見已感到so fantastic

  • 二人ふたりらす moonlight めくるめく つぎ世界せかい

    照亮兩人的 moonlight 團團轉著 朝向下一個世界

  • こい魔法まほうは moonlight アスタリスクあすたりすくねがう lover's magic

    戀愛的魔法是 moonlight 對著星星印記許願 lover's magic

  • 一人ひとりらす city lights むねがきゅんと せつないけれど

    照亮一人的 city lights 心口悸動 儘管如此惆悵

  • Woo This is a love song Woo Sing in the moonlight

  • 部屋へやならキャンドルきゃんどるから してくあまかお

    擺設於屋內的蠟燭 融出甜美的香氣

  • ねむりのなかすすんでゆく ゆめうつつな物語ものがたり

    在入睡之後進行的 如夢似真的故事

  • Tiptop it's you and me ふたり

    Titop ti's you and me 兩個人

  • Waku-Waku かぶふねでまったり

    Waku-Waku 在浮舟上悠然自得

  • Ting a ling ほしうたってるみたい

    Ting a ling 有如繁星在歌唱

  • "すべては運命うんめいみちびくままに"

    "將一切交給命運指引"

  • こい魔法まほうは moonlight 出逢であえただけで super romantic

    戀愛的魔法是moonlight 只是相遇就如此 super romantic

  • 二人ふたりらす moonlight れてって きみ世界せかい

    照亮兩人的 moonlight 帶我去 你的世界

  • こい魔法まほうは moonlight あなたもおぼえている nostalgic

    戀愛的魔法是 moonlight 你也記得 nostalgic

  • 一人ひとりらす city lights むねがきゅんと せつないけれど

    照亮一人的 city light 心口悸動 儘管如此惆悵

  • そらにかざす両手りょうては Triangle まるいつきのぞいてねがおう

    朝著天空以雙手比出Triangle形狀 窺看滿月許下心願

  • 最後さいごはHappy Ending ほどけていくこころはSweet and low

    希望最後是 Happy Ending 放鬆的心是如此 sweet and low

  • 二人ふたりらすmoonlight たどりいた その世界せかい

    照亮兩人的 moonlight 最後抵達的 那個世界

  • こい魔法まほうは moonlight ゆめるだけで so fantastic

    戀愛的魔法是 moonlight 只在夢中一見已感到so fantasic

  • 二人ふたりらす moonlight めくるめく つぎ世界せかい

    照亮兩人的 moonlight 團團轉著 朝向下一個世界

  • こい魔法まほうは moonlight アスタリスクあすたりすくねがう lover's magic

    戀愛的魔法是 moonlight 對著星星印記許願 lover's magic

  • 一人ひとりらす city lights むねがきゅんと せつないけれど

    照亮一人的 city light 心口悸動儘管如此惆悵

  • Woo This is a love song Woo Sing in the moonlight

  • よるかぜられながら あるいてゆく二人ふたりは、きっと...

    隨著夜風搖擺 並肩前行的兩個人,一定會…